Хозяйка каменоломни в Драконьем доле. Жанна Лебедева

Читать онлайн.
Название Хозяйка каменоломни в Драконьем доле
Автор произведения Жанна Лебедева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

чтобы прокормиться, приходится искать что-то особенное. – Спросила, кивая на вход: – Желаете взглянуть, госпожа?

      Анна не успела ответить. За спиной послышался шум. Дробный топот сотряс почву, и гиены предостерегающе заквохтали.

      – Ты же говорила, что лошади тут не проходят? – непонимающе уточнила Анна.

      – Так то обычные, – отозвалась орчиха. – Эльфийским все нипочем. – Она вгляделась в летящие по краю обрыва светлые силуэты, разочарованно покачала головой. – И чего им дома не сидится? Одни проблемы от них…

      Анна напряглась. Предыдущая встреча с эльфами ей не понравилась.

      Совершенно.

      Глава 3. Осенние визиты

      Они надвигались неумолимо – три холодные пугающие тени.

      Даже лошади под ними будто плыли, будто крались, готовясь к смертоносному броску.

      Трое…

      И выглядели они совсем не так, как те, что встретились по дороге к имению.

      Всадники оказались на поляне перед входом в грот гораздо быстрее, чем Анна рассчитывала. Все, что она успела, – это выступить вперед, закрывая спиной своих спутниц, и застыть перед равнодушной мордой эльфийского коня.

      Эльф, едущий первым, натянул повод. Два его соратника обогнули его каким-то немыслимым образом. Лошади виртуозно разошлись на тонкой неудобной тропе. В результате Анна, Мариса, Джина, Орра и гиены оказались окружены со всех сторон.

      Эльфийские кони были невероятно высоки. Тонконогие и элегантные, они внушали неосознанный трепет.

      Гиены разнервничались, пригнули головы к земле и начали угрожающе подвывать. Орра предусмотрительно взяла их за загривки.

      Приказала сквозь зубы:

      – Тихо. Нельзя.

      Да уж. Ситуация…

      Анна быстро и внимательно вгляделась в лица пугающих незнакомцев.

      Тот, что выехал на поляну первым, казался ледяной статуей. Его лоб венчал узорный обруч из белого металла. Платиновые волосы, блестящие и прямые, без единого завитка, тяжело лежали на широких плечах, укутанных белым плащом с зеленой каймой. Из-под плаща сверкал драгоценным блеском неведомый металл легкой брони.

      – Леди Анна Лирнийская? – поинтересовался он.

      Склонил голову. На острые скулы легла серебристая тень.

      – Или вы уже Анна Кларк? – надменно добавил его соратник, застывший по правую сторону. Лисий взгляд зеленых глаз скользнул по Анниной шее, по груди, по бедрам, по скрытому голенищем сапога протезу. – Как в девичестве?

      Этот эльф явно был осведомлен об Анниной семье и прошлом. И смотрел он хитро, с опасным прищуром, будто задумал что-то недоброе. Весь его напыщенный, не к месту нарядный вид вызывал недоверие. И эти золотые локоны, кудрявым водопадом ниспадающие на широкую спину. И витиеватая вышивка, украшающая каждый миллиметр одежды. И томный блеск тяжелых перстней на длинных пальцах. И аромат благовоний, от которого голова кружилась… И его лошадь, застывшая в миллиметре от обрывистого края поляны. Буквально балансирующая над бездной. Розовая и голубоглазая, она выгибала