Слабость Виктории Бергман (сборник). Эрик Аксл Сунд

Читать онлайн.
Название Слабость Виктории Бергман (сборник)
Автор произведения Эрик Аксл Сунд
Жанр Современные детективы
Серия Лучший скандинавский триллер
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2010
isbn 978-5-17-093527-7



Скачать книгу

align="center">

      Квартал Крунуберг

      Мальчика, найденного повешенным на чердаке в квартале Монумент, звали Самуэль Баи. Ему было шестнадцать лет, он сбежал из дома, и имелось заявление о его исчезновении. Социальная служба Хессельбю приложила сведения о злоупотреблении наркотиками, кражах и драках.

      Родители бежали от войны в Сьерра-Леоне и неоднократно оказывались под следствием. Главной проблемой семьи являлся старший сын Самуэль, который демонстрировал явные симптомы психической травмы, полученной во время войны, и периодически проходил курсы лечения в детской психиатрической клинике, а также у частного психотерапевта по имени София Цеттерлунд.

      Жанетт содрогнулась. Снова София. Сперва Лундстрём, а теперь Самуэль Баи. Если мир тесен, то Стокгольм еще теснее.

      Странно, что эта женщина все время оказывается замешанной, думала Жанетт. А может, и нет. Экспертизу преступлений против половой неприкосновенности детей в Швеции проводят в общей сложности пять полицейских. Сколько же психологов специализируется на детях, получивших психическую травму?

      Вероятно, два или три человека.

      Она подняла трубку и набрала номер Софии Цеттерлунд. – Здравствуйте, София. Это опять Жанетт Чильберг, на этот раз по поводу Самуэля Баи из Сьерра-Леоне. Он проходил у вас лечение. Мы нашли его мертвым.

      – Мертвым?

      – Да. Убитым. Мы могли бы встретиться во второй половине дня? – Приезжайте прямо сейчас. Я собиралась уходить домой, но могу подождать.

      – О’кей, так и договоримся. Я буду у вас через пятнадцать минут.

      Мыльный дворец

      Жанетт пришлось дважды объехать прилегающие к Мариаторгет кварталы, прежде чем она нашла свободное место для парковки.

      Когда она поднялась на лифте, в фойе ее встретила женщина – секретарь Софии, представившаяся как Анн-Бритт.

      Жанетт объяснила ей свое дело и, когда женщина удалилась за Софией, стала рассматривать помещение. Изысканный интерьер, с подлинниками произведений искусства и несомненно дорогой мебелью, вызвал у нее ощущение, что, если хочешь делать большие деньги, работать надо именно здесь, а не вкалывать, как она, на Кунгсхольмене.

      Секретарь вернулась вместе с Софией, сразу спросившей, не хочет ли Жанетт кофе или чаю.

      – Нет, спасибо. Я не хочу понапрасну отнимать у вас время, думаю, нам лучше сразу приступить к делу.

      – Ничего страшного, – отозвалась София, – я только рада, если могу помочь. Всегда приятно, если можешь оказаться кому-то полезной.

      Жанетт посмотрела на Софию и инстинктивно почувствовала, что та ей нравится. Во время их прошлого разговора между ними сохранялась дистанция, а сейчас, буквально через минуту, Жанетт уловила во взгляде Софии искреннее дружелюбие.

      – Постараюсь избежать фрейдистских оговорок, – пошутила Жанетт.

      – Как мило с вашей стороны, – улыбнулась в ответ София.

      Жанетт не поняла, что произошло, откуда взялся этот интимный тон, но он, несомненно,