Название | Венок из лотоса |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Хедли Чейз |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 1961 |
isbn | 5-04-001042-7 |
– По-моему, нет, но, если она это заслужит, я тебя с ней познакомлю.
– Хорошо, и не забудь поставить обратно машину. Она мне понадобится к семи часам утра.
– Спасибо, Сэм. Ты настоящий парень. – Джефф взял ключи. – Все в порядке? – Он кивнул в сторону закрытой двери.
– Полная договоренность, – сказал Уэйд, понижая голос. – Мы потанцевали в дансинге. Еще час, и мы доберемся до истины.
– Желаю удачи, и еще раз спасибо, – сказал Джефф и направился к лифту.
– И тебе тоже, – пожелал ему Уэйд, – и не забудь меня познакомить.
Он подождал, пока лифт не исчез из виду, затем вернулся в квартиру и затворил дверь.
Глава 4
Джефф вернулся к своей машине, Нхан через открытое окно с беспокойством смотрела на него.
– Все улажено, – сказал он. – Вот ключи. Поехали. «Доффин» оставим здесь.
Она вышла из машины и стояла с ним рядом, пока он закрывал окна и запирал дверь.
– Ты должна будешь поставить «Крайслер» сюда, – сказал он, беря ее за руку и направляясь к машине Уэйда. – Ты сможешь найти дорогу обратно?
– Да.
– Молодец. Этой машиной до смешного просто управлять.
Он отворил дверь «Крайслера», она заползла по сиденью в дальний конец. Он сел за руль, вставил ключ зажигания и объяснил ей, как завести машину.
– Тут нечего делать. Передачи автоматические. Надо только подвинуть вот этот рычаг, снять тормоз и дать газ.
Он отъехал от тротуара и медленно вырулил на дорогу.
– Я собираюсь проехать мимо моего дома, – сказал он ей. – Внимательно смотри в свою сторону. Если девчонка ушла, я хочу взять немного белья. Неизвестно, когда я смогу уехать, нужно иметь смену.
Она не ответила. Казалось, она не слышит. Он сердито посмотрел на нее. Выражение ужаса застыло на ее лице.
– Ты слышала, что я сказал? – резко спросил он. – Я надеюсь на тебя, Нхан. Если я хочу выбраться из этой кутерьмы, никто из нас не должен допускать ошибок.
– Понимаю, – прошептала она.
Через несколько минут они доехали до улицы, где он жил. Въезжая в тускло освещенную аллею, он сказал:
– Погляди-ка! Ты смотришь направо, я – налево. Она одета в белое.
Проехав свою маленькую виллу, он увидел, что дом был погружен во тьму. Нигде ни души.
– Отлично? – спросил он, сбавляя скорость.
– Я никого не вижу.
Он свернул в переулок и затормозил.
– Подожди здесь, – велел он. – Я пройду немного назад и посмотрю еще раз. Если все в порядке, зайду в дом и возьму вещи. Это займет не более десяти минут. Сиди здесь.
Он дошел до угла, постоял, оглядывая безлюдную улицу. Затем быстро направился к дому, ощущая, как колотится сердце.
«Не глупый ли это ход? – раздумывал он. – Не иду ли я в ловушку? Вполне возможно, что девчонка обратилась в полицию, они отыскали Хоума и ожидают меня. Но не могу же я обойтись без бритвы и смены белья. Кто знает, сколько придется проторчать в Фудаумоте».
Подойдя к дому, он внимательно огляделся. Улица