Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках. М. Л. Гаспаров

Читать онлайн.
Название Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках
Автор произведения М. Л. Гаспаров
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785444821152



Скачать книгу

андрогина не только с мужскими,

      5 Но и с подобными женским признаками.

      Кроме того, не утаю, но, напротив, прикажу принести жертвы

      Деметре Благосклонной и Персефоне Непорочной.

      Сама Богиня-Царица (Деметра?) соткет, что есть и что будет

      Благодаря святочтимой Деметре и непорочной Персефоне:

      10 Прежде всего, когда соберешь по крохам приношения,

      Какие захочешь, из разноплеменных полисов и городов,

      Прикажи посвятить эту жертву Деметре, матери Коры.

      Призываю трижды по девять быков принести…

      (место испорчено, пропущено семь строк)

      …и принести в жертву длиннорогих и светлых коров,

      15 и пусть они будут необычайно прекрасными по вашему усмотрению.

      Призываю дев – а скольких, я уже сказала ранее – совершить обряд по греческому обычаю,

      Чтобы они обратились с мольбой к бессмертной Царице, которой предназначены жертвы,

      Торжественно и благочестиво; и тогда пусть она принимает

      Постоянно от ваших жен священные приношения. Кроме того,

      20 Пусть они, доверившись моим словам, принесут пылающий огонь

      Святочтимой Деметре. Затем пусть опять принесут

      Трижды жертвы без вина перед всепожирающим огнем,

      Что надлежит совершить женщинам в летах и опытным в жертвоприношениях.

      И пусть остальные женщины принесут Плутониде те же жертвы —

      Пусть юные девы,

      Пусть девочки святочтимой и всезнающей Плутониде

      Воздадут молитвы на родной земле, чтобы выстоять в разразившейся войне,

      Чтобы в душах поселилось забвение от войны и от города:

      Пусть юноши и девушки принесут туда дары.

Б(текст испорчен, пропущено три строки)

      30 …пусть украсят пестрыми одеждами

      Святочтимую Плутониду, следуя моему пророчеству. Это послужит препятствием для бедствий.

      Самое прекрасное и желанное на земле

      Пусть предстанет глазам смертных, и пусть они принесут это

      По моему пророчеству в качестве общего дара царственной Деве

      35 Там, где благодаря Деметре и Непорочной Персефоне

      От вашей родины будет отведено навсегда ярмо.

      Там Подземному Плутону кровь черного быка,

      Блестяще украшенного, с пастухом, который

      Искусно, вместе с другими мужчинами, доверясь предсказанию оракула,

      40 Принесет быка в жертву.

      И пусть неверящий муж не присоединяется к обряду,

      А лучше пусть останется в стороне, как это положено человеку

      Неверящему и имеющему жертву невкушаемую.

      Но если кто подойдет туда из тех, кто знает оракул,

      45 Пусть он примет участие в жертвоприношениях святочтимому Фебу,

      Благочестиво сжигая тучные бедра на алтарях

      И принося в жертву самую молодую из белых коз: однако знайте все,

      Пусть умоляет Феба Пеана проситель с покрытой головой,

      Чтобы