Weiße Rosen aus Névez. Jean-Pierre Kermanchec

Читать онлайн.
Название Weiße Rosen aus Névez
Автор произведения Jean-Pierre Kermanchec
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783748592204



Скачать книгу

sah sich die Liste der diversen Geschmacksrichtungen an. Schnell entschied sie sich für eine dunkle Schokolade.

      „Wie wäre es mit einem Stück Kuchen dazu?“, meinte Mike und zeigte auf die kleine Auslage an der Theke.

      „Nein danke“, antwortete Yanice, „ich mag vor dem Abendessen nichts Süßes mehr zu mir nehmen.“

      „Wir können hier gerne auch eine Kleinigkeit essen“, meinte Mike und griff bereits zur Karte.

      Yanice lachte.

      „Ich habe nur zu einem Kaffee ja gesagt, nicht zu einer Einladung zum Essen.“

      „Schade, ich würde den Abend sehr gerne mit Ihnen verbringen“, antwortete Mike und lächelte sie an.

      Yanice verstand genug. Dazu hatte sie keine Lust. Monsieur Cornby war ihr eindeutig zu alt. Er schien eine Menge Geld zu besitzen, stellte sie mit geschultem Blick auf seine maßgeschneiderte Kleidung fest. Sie behielt ihr Lächeln und lenkte das Gespräch in eine weniger verfängliche Richtung. Die Bedienung trat an den Tisch, und sie bestellte einen Kakao mit dunkler Schokolade.

      „Erzählen Sie mir, was Sie den ganzen Tag in Pont-Aven treiben. Sie verbringen doch bestimmt Urlaub hier.“

      „Oh nein, da muss ich Sie enttäuschen. Ich wohne hier und habe eine Yacht in Kerdruc. Ich besitze 60 Supermärkte in Old England, die mein Geschäftsführer vertrauensvoll führt. Ich kann mich den angenehmen Seiten des Lebens hingeben. Ich liebe das Segeln, Golfspielen und beschäftige mich mit den schönen Künsten. Mein Besuch im Museum bestätigt meine Liebe zur Kunst“, gab Monsieur Cornby an und lehnte sich entspannt in seinem Sessel zurück.

      „Dann haben Sie Dauerurlaub? Ich studiere und arbeite oder jobbe nebenher, und das wird wohl noch eine Weile lang so bleiben. Nach meinem Studium sehe ich weiter.“

      „Was studieren Sie denn?“, fragte Monsieur Cornby und zeigte sich interessiert.

      „Sie werden es nicht glauben, ich studiere Mathematik.“

      „Warum soll ich das nicht glauben?“ Er sah Yanice fragend an.

      „Weil mir jeder sagt, dass Mathematik kein Fach für eine Frau ist. Aber ich liebe die Zahlen und den Umgang mit ihnen.“ Yanice lächelte.

      „Was fasziniert Sie an der Mathematik? Ist es die Suche nach neuen Erkenntnissen oder der Spaß an der Rechnerei?“

      „Vielleicht beides, schon als Kind habe ich die Mathematik geliebt. Ich bin kein Genie, das im Stande ist, sechsstellige Zahlen innerhalb von Sekunden im Kopf zu multiplizieren, mit kleineren Zahlen kriege ich das jedoch ganz gut hin. Aber zurück zu Ihnen, ist das Leben nicht langweilig ohne eine Aufgabe?“

      „Nicht im Geringsten. Ich habe jede Menge Beschäftigung. Wie ich schon gesagt habe, ich spiele Golf, ich segle, ich besuche Museen und vieles mehr.“

      Sie plauderten noch eine Weile, dann sah Yanice auf ihre Uhr. Langsam wurde es Zeit, dass sie sich auf den Heimweg machte.

      „Ja, dann wünsche ich Ihnen weiterhin viel Spaß beim Segeln und Golfspielen. Ich bedanke mich für die Einladung, ich muss Sie jetzt verlassen. Ich habe noch eine Menge Arbeit zu erledigen.“

      „Schade“, meinte Monsieur Cornby, „ich hätte gerne noch mehr Zeit in ihrer Gesellschaft verbracht. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg mit dem Studium. Vielleicht bekomme ich zu einem späteren Zeitpunkt die Gelegenheit, mit Ihnen einmal Essen zu gehen. Es gibt eine Reihe guter Restaurants in der Umgebung.“

      „Die Hoffnung stirbt zuletzt“, meinte Yanice, verabschiedete sich von dem älteren Herrn und verließ das Lokal.

      Monsieur Mike Cornby bezahlte die Rechnung und verließ wenige Minuten später auch das Café. Er ging die Rue des Abbés Tanguy hinauf zum Parkplatz. Er sah den Mann mit der Kapuze über dem Kopf nicht, der ihm im Abstand von vielleicht 20 Metern folgte. Der Mann trug eine Hülle auf dem Rücken, vielleicht eine Tasche für ein Stativ. Er trug einen langen schwarzen Mantel, für die Jahreszeit eher ungewöhnlich, und folgte Cornby in gleichbleibendem Abstand. Cornby stieg die wenigen Stufen zum Parkplatz hoch, für Fußgänger eine Abkürzung. Der Mann folgte. Es war später Nachmittag, dennoch hielt sich niemand auf dem Parkplatz auf, was dem Mann in seinem schwarzen Mantel sehr gelegen kam. Monsieur Cornby hatte seinen Wagen knapp erreicht, als der Mann sich ihm schnell näherte. Aus der Hülle zog er ein Eisenrohr. Bevor Cornby auch nur die geringste Chance hatte sich zu wehren, traf ihn die Stange am Kopf. Er sackte zusammen und blieb zwischen den Fahrzeugen liegen. Dann verlor er sein Bewusstsein.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAgAAAQABAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0a HBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIy MjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAARCBHOC7gDASIA AhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQA AAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3 ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWm p6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEA AwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSEx BhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElK U1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3 uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwDx2iii uU3CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooo oAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig AooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAC iiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKK KKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooo oAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig AooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAC iiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKK KKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooo oAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig AooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAC iiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKK KKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooo oAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig AooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKAC iiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKK KKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiig