Die Legende von Assan. Carola Schierz

Читать онлайн.
Название Die Legende von Assan
Автор произведения Carola Schierz
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783738004953



Скачать книгу

hatte es schwer bei der Geburt. Sie war kurz davor aufzugeben, als die Heilerin ihr gut zusprach. Sie sah der Alten direkt in die Augen und konnte darin jenes seltsame Licht erkennen, das sie schon damals in ihrem Traum eingehüllt hatte. Von diesem Licht ging eine unbeschreibliche Kraft aus, die Uma nun gänzlich erfüllte. Mit einem Mal erschien alles leichter. Kurze Zeit später wurde das Kind geboren. Zum großen Erstaunen der frischgebackenen Eltern, handelte es sich um ein kräftiges, kerngesundes Mädchen.

      Beide waren sich sicher gewesen, dass sie einen Sohn bekommen würden, da doch solch hohe Erwartungen in dieses Kind gesetzt wurden. Erstaunt sahen sie einander an und wussten, dass der jeweils andere dasselbe dachte. Die Heilerin versorgte Mutter und Kind und legte die Kleine an Umas Brust. Als sie schließlich ging, sagte sie noch wie beiläufig: „In Nächten wie diesen sieht man, zu welch großen Taten das vermeintlich schwache Geschlecht doch fähig ist. Nicht wahr?“ Sie warf ihnen einen durchdringenden Blick zu und lächelte weise. Dann schloss sich die Tür hinter ihr und sie ließ ein glückliches Elternpaar zurück, dem einmal mehr die Worte fehlten. Ein Zufall?

      Doch schon bald dachten sie nicht mehr darüber nach und richteten ihre ganze Aufmerksamkeit auf das rosige göttliche Wesen, das zwischen ihnen schlief.

      Luka

      Die Jahre vergingen und Laniki - die Hoffnung - wurde von allen im Dorf geliebt. Im Sturm eroberte sie jedes Herz. Mit ihren blonden Haaren und den großen blauen Augen, hatte sie etwas Engelsgleiches an sich. Nicht dass Niki, wie sie oft nur gerufen wurde, sich immer wie ein Engel benahm. Manchmal, wenn ihr die Jungen aus dem Dorf einen Streich gespielt hatten, fand man sie inmitten einer Rauferei. Doch das war alles nur ein Spaß, wie ihn Kinder sich gewöhnlich gönnen. Von Beginn an war ihr ein ausgeprägter Gerechtigkeitssinn anzumerken, der sie bald zum Fürsprecher der Schwachen werden ließ.

      Als Laniki vier Jahre alt war, streifte sie mit ihrer Mutter durch den Wald, um ein paar Beeren zu suchen. Dabei machten sie eine abscheuliche Beobachtung. Ein Tross Soldaten führte eine Gruppe gefangener Tosmanen in ein Arbeitslager. Darunter waren auch Frauen und Kinder. Der Krieg war jetzt schon sehr nah an ihre kleine Oase herangerückt und es glich einmal mehr einem Wunder, dass ihr Dorf noch immer verschont wurde.

      Sie sahen eine Frau, die ein etwa zweijähriges Kind auf dem Arm trug. Uma nahm Laniki instinktiv fester an die Hand. Der leere Blick der Frau blieb an dem Mädchen hängen. Laniki machte sich los und berührte sie. In die Augen der Gefangenen trat ein Hoffnungsschimmer. Als sich ihre Blicke trafen, empfand Laniki einen tiefen Schmerz, der jedoch nicht ihr eigener war. Es war nicht der Schmerz, den ein vierjähriges Kind empfand. Das Gefühl nahm ihr die Luft und ruckartig löste sie den Kontakt zu der Fremden wieder. Diese schaute sich nun ängstlich nach den Soldaten um und dann wieder flehend zwischen Laniki und ihrer Mutter hin und her.

      „Bitte!“, flüsterte sie kaum hörbar.

      Zunächst begriff Uma nicht, doch dann sah sie, wie die Frau ihr schlafendes Kind küsste und nach einem furchtsamen kontrollierenden Blick auf ihre Bewacher, in einem Gebüsch ablegte. Noch einmal drehte sie sich vorsichtig zu den beiden um. Als Uma ihr fast unmerklich zunickte, schaute sie wieder nach vorn und ließ sich mit den anderen Gefangenen weitertreiben.

      Nie würden Mutter und Tochter den Anblick der todunglücklich weinenden Frau vergessen, der sie nachsahen, bis sie aus beider Blickfeld verschwunden war.

      Als sie sicher sein konnten, dass niemand außer ihnen mehr in der Nähe war, liefen sie eilig zu dem Gebüsch und nahmen den schlafenden Jungen heraus.

      Das Mädchen sah sich den Knaben genau an und schloss ihn so ins Herz, wie sie noch nie zuvor einen Menschen in ihr Herz geschlossen hatte. Sie fühlte sich sofort für den Kleinen verantwortlich.

      „Wir werden ihn Luka nennen“, legte Laniki fest, ohne die Mutter nach ihrer Meinung zu fragen. Doch Uma hatte nichts dagegen einzuwenden und dachte nur darüber nach, wie sie das alles ihrem Mann beibringen sollte.

      „Hör mir jetzt gut zu, Niki! Du darfst nie jemandem erzählen, wo und wie wir ihn gefunden haben. Man würde uns alle schwer bestrafen, wenn es ans Licht käme und er wäre des Todes!“

      „Ich weiß, Mama. Es wird keinem etwas geschehen. Ich schwöre es dir!“

      Da war es wieder. Was sie jetzt in ihrem Kind sah, machte Uma einmal mehr klar, dass sie kein gewöhnliches Mädchen vor sich hatte. Aus den blauen Kinderaugen strahlte die Weisheit einer Göttin.

      „Schon gut, mein Kind! Schon gut! Ich glaube dir ...“

      Wie durch ein Wunder schafften sie es, den Kleinen ungesehen in ihre Hütte zu bringen und konfrontierten den überraschten Bahan mit der neuen Situation. Der reagierte unerwartet gefasst und hatte sofort eine Idee, wie sie den Jungen bei sich aufnehmen konnten, ohne den Argwohn der Nachbarn zu erregen.

      Ruhig wandte er sich an Uma. „Hör zu, ich werde jetzt, für alle sichtbar, eilig mein Pferd satteln und über Nacht fortbleiben. Ihr streut im Dorf das Gerücht, ich sei auf dem Weg zu einer kranken Base. In der Nacht bringst du mir dann den Kleinen auf die Lichtung hinter dem Erlenwäldchen. Achte darauf, dass dich dabei niemand sieht. Morgen gegen Abend werde ich mit dem Jungen zurückkehren und alle Glauben machen, dass meine Base mir die Vormundschaft für das Kind übertragen und dann das Zeitliche gesegnet hätte. Sie war natürlich Witwe - was uns in diesen Zeiten jeder glauben wird.“

      „Danke!“, sagte Uma, wissend was sie da von ihrem Mann verlangte und drückte den Kleinen an sich. Bahan trat an sie heran und strich dem abgemagerten, teilnahmslos wirkenden Jungen über die Wange.

      „Ich wäre enttäuscht von dir gewesen, wenn du anders gehandelt hättest. Wir werden ihn lieben, als wäre er unser eigener Sohn.“

      Laniki beobachtete die Szene mit einem zufriedenen Kinderlächeln.

      Zunächst untersuchten sie Luka auf alles, was ihn als Tosmanen verraten konnte. Uma bereitete einen Kräutersud zu, der ihn bald wieder fest schlafen ließ. Es könnte verheerende Folgen haben, wenn er zu weinen beginnen und damit die Aufmerksamkeit der Nachbarn auf sich ziehen würde. Dann machte sich Bahan, wie besprochen, mit gespielter Eile auf den Weg.

      Als es dunkel war, verließ auch Uma das Haus. Den regungslos schlummernden Jungen trug sie versteckt unter ihrem Umhang. Möglichst lautlos schlich sie die schmale Dorfstraße entlang. Sie kam an einigen Hütten vorbei, deren Fenster im Dunkeln lagen. Alles schien schon zu schlafen.

      „Uma, so spät noch unterwegs?“

      Unerwartet wie ein Peitschenhieb traf sie die Stimme eines Nachbarn. Sie zwang sich zur Ruhe und zog den Umhang fester zusammen. „Guten Abend, Janto! Ich muss nur noch etwas frische Luft schnappen“, antwortete sie schnell.

      „So ganz allein? Zu dieser Stunde?“, fragte er ein wenig erstaunt.

      „Ich kann nicht schlafen und hoffe so die nötige Müdigkeit zu erlangen.“

      Er musterte sie aufmerksam und Uma betete, dass der Kleine sich nicht rühren möge und die Dunkelheit ihnen Schutz bot.

      „Du hast doch sicher von der Aufregung um Bahans Base gehört. Es geht ihr sehr schlecht. Sie hat ein kleines Kind und ihr Mann ist kürzlich bei der großen Schlacht am Ratisee gefallen. Wenn sie nicht wieder gesund wird, dann bleiben nur wir, um uns ihres Kindes anzunehmen. Wir wollen ihr diesen Wunsch natürlich von Herzen gern erfüllen, aber das brächte auch einige Veränderungen und Einschränkungen mit sich. Du kannst dir sicher denken, dass mich das alles sehr beunruhigt. Aber egal wie, wir müssen ihr helfen.“

      Er nickte. „Ja, ich habe schon von Bahans plötzlichem Aufbruch gehört.“

      Das wunderte Uma nicht, denn jede Abweichung vom normalen Dorfalltag machte üblicherweise sofort die Runde. „Also ich werde dann mal gehen. Gute Nacht, Janto!“

      Damit machte sie rasch kehrt und eilte davon, bevor ihr der Nachbar eine neue Frage stellen konnte.

      Wie vereinbart traf sie Bahan auf der Lichtung.

      „Hat