Колыбельная звезд. Карен Уайт

Читать онлайн.
Название Колыбельная звезд
Автор произведения Карен Уайт
Жанр Современные любовные романы
Серия Зарубежный романтический бестселлер
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2005
isbn 978-5-04-166875-4



Скачать книгу

принтом и туфлях на каблуках; на ее губах ярко алела помада. Рядом стояла девочка примерно одного возраста с Грейс. Женщина широко улыбнулась гостям и слегка придержала дверь.

      – Не узнаешь меня? Впрочем, конечно, я успела немножко измениться за столько лет. Я – твой риелтор, Лесси Бомонт. Мой муж, Кен, тоже где-то здесь. – Она оглянулась, чтобы убедиться, что их никто не слышит, и вполголоса добавила: – Здорово, что ты сумела купить бабушкин дом, да еще и по такой смешной цене!

      Джиллиан с улыбкой протянула руку, вспомнив маленькую девочку на четыре года младше ее, которая любила расхаживать по острову в тиаре со стразами и маминых туфлях.

      – Ты стала повыше. И без тиары. Но я бы все равно тебя узнала. И спасибо огромное, что так здорово все подготовила к нашему приезду. Я с первой же секунды почувствовала себя в родной стихии.

      Лесси тепло улыбнулась.

      – Я старалась. Ты была доброй и никогда не смеялась надо мной из-за тиары, в отличие от других детей. Когда ты сказала, что приедешь с маленькой дочкой, да еще и беременная, я подумала, что небольшая помощь тебе не помешает.

      Джиллиан вспомнила, как они с бабушкой закапывали черепашьи яйца и как бабушка говорила, что иногда приходится полагаться на чужую доброту. Она широко улыбнулась, чтобы скрыть навернувшиеся слезы.

      – Ты даже не представляешь, как помогла! Так что с меня – вкусный ужин.

      – Ловлю на слове! – рассмеялась Лесси и притянула к себе светловолосую девочку. – А это моя Мэри Эллен. Мама тебе, наверное, говорила, что они с Грейс примерно ровесницы.

      Пару секунд девочки настороженно разглядывали друг на друга, а потом Мэри Эллен сказала:

      – Мой брат нашел раздавленное яйцо аллигатора. Хочешь посмотреть?

      Грейс умоляюще взглянула на мать, и та молча кивнула. Девочки убежали и скрылись в глубине дома. Подмигнув, Лесси сказала:

      – Не волнуйся! Братья Мэри Эллен за ними присмотрят.

      Их с Линком проводили в заполненный людьми дом – детские крики смешивались с голосами взрослых, а из кухни доносились манящие ароматы пекущегося окорока и рагу из морепродуктов. Кто-то тронул Джиллиан за плечо: обернувшись, она увидела Мейсона Уэбера. Он был на пару лет старше; его густые светлые волосы казались совсем белесыми по контрасту с лицом – загорелым и обветренным от постоянного нахождения на воздухе. Она радостно улыбнулась, вспомнив, как одно время была смертельно в него влюблена.

      – Мейсон Уэбер! Как же я рада тебя видеть! – Она потянулась и поцеловала его в щеку, заметив проступивший сквозь загар румянец.

      – Привет, Джиллиан. Молодец, что приехала! Я все думал, вернешься ли ты когда-нибудь.

      – Да вот решилась, наконец. – Тут она обратила внимание на его униформу. – Значит, работаешь с отцом?

      – Ну да. Он все еще шеф полиции, хотя каждый год грозится уйти на пенсию. Так что я рядовой сотрудник. И по-прежнему живу на острове. Как видишь, похвастаться нечем. – Он смущенно улыбнулся, затем перевел взгляд на Линка и протянул ему руку. – А вы, должно быть, тот самый знаменитый