Город пустых. Побег из Дома странных детей. Ренсом Риггз

Читать онлайн.
Название Город пустых. Побег из Дома странных детей
Автор произведения Ренсом Риггз
Жанр Научная фантастика
Серия Мисс Перегрин
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2014
isbn 978-966-14-7957-8, 978-966-14-7673-7, 978-5-9910-3024-3, 978-966-14-7958-5, 978-966-14-7960-8, 978-966-14-7961-5, 978-966-14-7959-2



Скачать книгу

href="#i_023.jpg"/>

      Бронвин уложила Клэр на траву в тени дерева. Та взмокла и дрожала всем телом, то теряя сознание, то снова приходя в себя.

      – Я видел, как мисс Королек готовит особый эликсир от жара, – произнес Эддисон. – Отвратительный на вкус, но помогает.

      – Моя мама варила мне куриный бульон, – сообщил ему я.

      Куры испуганно закудахтали, а Эддисон метнул в меня злобный взгляд.

      – Он пошутил! – сквозь зубы процедил пес. – Это шутка, очень глупая шутка, ха-ха! Такого блюда как куриный бульон не существует!

      С помощью Гранта Эддисон принялся готовить эликсир. Вскоре они вернулись с миской чего-то очень похожего на грязную воду, оставшуюся после мытья посуды. Когда Клэр выпила все до последней капли и уснула, животные устроили для нас небольшой пир. Они принесли несколько корзин свежевыпеченного хлеба, а еще яблочный компот и сваренные вкрутую яйца – из тех, которые не взрываются. Поскольку никаких столовых приборов и тарелок у них не было, все это вручили нам прямо в руки. Я даже не осознавал, насколько проголодался, пока не уплел три яйца и буханку хлеба за пять минут.

      Покончив с едой, я рыгнул, вытер губы и поднял голову. Животные нетерпеливо наблюдали за нами, и при этом их лица были такими смышлеными, что мне стало не по себе. Меня охватило непреодолимое ощущение, что я сплю.

      Миллард ел, сидя на земле рядом со мной. Я обернулся к нему и поинтересовался:

      – Ты когда-нибудь раньше слышал о странных животных?

      – Только в рассказах для детей, – ответил он с полным ртом хлеба. – И это очень странно, что именно один из таких рассказов привел нас к ним.

      И только Оливию все окружающее, похоже, нисколько не смущало. Возможно, потому, что она была еще очень маленькой (во всяком случае, с виду) и для нее граница между сказками и реальной жизнью оставалась нечеткой и размытой.

      – Где все остальные животные? – спросила она у Эддисона. – В истории про Кутберта были ходулелапые медведи и двухголовые рыси.

      И вдруг вся их радость куда-то улетучилась. Грант спрятал свое большое лицо в ладонях, а Дердра жалобно не то заржала, не то застонала.

      – Не спрашивай, не спрашивай, – пробормотала она, понурив свою причудливую голову на длинной шее.

      Но было слишком поздно.

      – Эти дети нам помогли, – сказал Эддисон. – Они заслужили право выслушать нашу грустную историю, если она их интересует.

      – Если вы не против ее рассказать, – откликнулась Эмма.

      – Я люблю грустные истории, – закивал головой Енох. – Особенно такие, в которых драконы съедают принцесс, а в конце все умирают.

      Эддисон откашлялся.

      – В нашем случае скорее принцесса съела дракона, – произнес он. – Последние годы выдались очень тяжелыми для таких, как мы. А до этого мы пережили несколько тяжелых столетий. – Пес расхаживал взад-вперед, своей манерой держаться и своими интонациями все больше напоминая