Белая собачка, или Карнавальная неделя. Анна Бриффа

Читать онлайн.
Название Белая собачка, или Карнавальная неделя
Автор произведения Анна Бриффа
Жанр Иронические детективы
Серия
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 2021
isbn 978-5-907291-26-3



Скачать книгу

она кокетливо улыбнулась голландцам, сразу обоим, затем перевела взгляд на Бернарда, протиравшего бокалы за стойкой. При виде красавца-брюнета русалка на мгновение замерла, оценивая жертву, затем поднялась из-за столика и направилась прямо к нему. Босс несколько испуганно посмотрел на даму и картинно-радостно улыбнулся.

      «Опс! – подумала Чарлин. – Отбиться будет нелегко».

      – Как вы думаете, не помешает ли погода карнавалу? – промурлыкала русалка, призывно поводя глубоким декольте. Мужские взгляды пропадали в нем, как в черной дыре.

      – Да, да, в прошлом году в это время шли дожди, – несколько невпопад ответил Бернард.

      – Я давно хотела посмотреть на карнавал в Валлетте… или вы считаете, лучше отправиться на Гозо? – Декольте как-то само собой указало в сторону другого острова.

      – Там тоже очень красиво. – При упоминании о Гозо Бернард несколько расслабился.

      – Синьорина Фелисита, из Рима, – представилась русалка. – К сожалению, мои друзья не смогли составить мне компанию. Пришлось приехать одной. А я так не люблю скучать в одиночестве!

      Лицо босса приняло слегка придурковатое выражение. Он схватил первую попавшуюся бутылку вина и зачем-то принялся ее открывать. Бернардетт, стоявшая рядом, явно получала от сцены огромное удовольствие и не спешила прийти на помощь. И тут в зал выплыл Шеф. Как всегда в подобных ситуациях, он моментально оценил обстановку.

      – Синьора должна попробовать наши лучшие десерты! – пророкотал он.

      – Синьорина Фелисита, – скромно потупив глаза, промурлыкала русалка, не поворачивая головы. Декольте явно не было готово оторваться от намеченного обреченца.

      – Я приготовлю для вас отличнейший флан[5] с ананасами. Или вы предпочитаете забайоне[6]?

      «Вот это достойный соперник», – усмехнулась Чарлин.

      – А вы что посоветуете, синьор… кстати, вы так и не представились, – не унималась красотка.

      Бернард собрался с силами и пробормотал что-то о том, что все творения нашего шеф-повара безукоризненны. Второй вопрос он предпочел не расслышать.

      – Приехало мясо, кто примет? – высунул голову из кухни Лоренс.

      Бернард и Бернардетт синхронно развернулись к двери, но Бернард, забыв о природной учтивости, протиснулся первым, чуть было не придавив Одетту.

      Русалка наконец переключила внимание на Шефа, и они предались беседе.

      Чарлин поспешила наверстать упущенное в наблюдениях время и принести готовые заказы. В перерыве она ухитрилась воспользоваться компьютером Маурицио и написать еще одно письмо. «Милый Курт! (свериться со списком). Все утро думала о тебе. И мне становилось теплее от этих мыслей…»

      В кабинет заглянул Анджело.

      – Маурицио не объявился?

      Получив отрицательный ответ, он удалился. Кстати, и впрямь, где же наш бухгалтер? В его возрасте просто неприлично так мучиться похмельем.

      Посетителей



<p>5</p>

Популярный испанский десерт.

<p>6</p>

Один из самых известных десертов итальянской кухни, яичный крем с добавлением вина.