Название | Параллельная Мурлания |
---|---|
Автор произведения | Алиса Антонова |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
Все оцепенели от ужаса и старались не дышать. В темноте подвала, глядя в щель, Ляля могла разглядеть только смутный чёрный силуэт в длинном плаще. Она видела, как он вышел на середину подвала и внимательно огляделся. Потом, не двигаясь с места, наклонил голову и застыл. Ляля поняла, что он слушает. Она вспомнила, как Глен рассказывал, что зорды обладают необыкновенно острым слухом. Малейший шорох, шумный вздох – и они будут обнаружены… Так прошло минуты три; наконец, стражник развернулся, поднялся по лесенке из подвала наверх, и люк с шумом опустился.
Но Ляля всё равно боялась дышать. От пережитого напряжения у неё на глазах выступили слёзы, но она изо всех сил старалась не заплакать.
Прошло ещё не меньше получаса, в течение которого пленники подвала не смели пошевелиться. Даже когда они услышали шум отъезжающей повозки, всё равно старались не двигаться с места.
Наконец, люк открылся, и долгожданный голос рыбака Глена сообщил, что стражники и сборщики дани уехали.
Ляле пришлось выслушать немало неприятных слов из-за своего неосторожного поведения, чуть не погубившего их всех.
Особенно старался кот Квентин:
– Непослушная девчонка! Из-за своего глупого любопытства ты чуть не отправила нас, и прежде всего меня – меня! – в Зордию, мышей ловить, – возмущённо мяукал он. – Ах! Что я пережил! Что я пережил!
Даже Тотошка не возражал, как обычно, Квентину, а стоял, понурив голову.
Впрочем, долго это не продолжалось. В Мурлании не принято ссориться, и рыбак Глен, подойдя к Ляле, погладил её по голове и пригласил всех завтракать.
За завтраком выяснилось, что зорды были недовольны тем, что в этот раз рыбаки поймали меньше рыбы, чем обычно. Поэтому они забрали почти весь улов, оставив рыбакам для пропитания семьи ничтожно мало. Но Глен тут же попытался всех успокоить и уверил, что соседи не оставят семью Глена в беде, что завтра они с Глоем наловят ещё рыбы, что Глуна собрала много ягод в лесу – эти ягоды они обменяют на хлеб, молоко и сыр; гостям не стоит беспокоиться, и еды на всех хватит.
Но бабушку эти слова не успокоили – она сидела, глубоко задумавшись, и не проронила ни слова. Что же касается Тотошки и Квентина, то они быстро уплетали завтрак на своих скамеечках и не слушали