Сборник лучших рассказов в жанре мистики и ужасов классика мировой литературы Ги де Мопассана! «Я шел, спускаясь в темные коридоры и потом опять поднимаясь наверх. Я был один; я кричал, мне не отвечали; я был один в этом обширном, в запутанном, как лабиринт, доме» – цитата, известная всем знатокам и ценителям книги Стругацких «Понедельник начинается в субботу». Однако имя автора этой цитаты может вызвать немалое удивление даже у весьма искушенного читателя: Ги де Мопассан! Имя этого классика мировой литературы прочно ассоциируется с блестящими произведениями, посвященными в основном отношениям между мужчиной и женщиной, – произведениями смешными и серьезными, преисполненными неизменно отличавшим прозу Мопассана безупречным знанием человеческой природы. Однако сейчас мало кому известно, что талант Мопассана имел и иную грань. Помимо реалистической прозы, он был автором замечательных рассказов в жанре мистики и ужасов – рассказов, не уступающих глубиной психологизма даже лучшим из работ Эдгара По. Рассказов, посвященных самым темным лабиринтам человеческого сознания («На реке», «Кто знает?»), нежданным встречам со сверхъестественным («Видение», «Страх») и изощренным патологиям психики («Орля»). © Перевод. Е.А. Гунст, наследники, 2019 © Издание на русском языке AST Publishers, 2024
Выбросить карту и заблудиться на улочках загадочной, чарующей Венеции… Раскрываем секреты одного из самых знаменитых городов мира! Венеция, воспетая поэтами, – один из самых посещаемых и знаменитых городов мира. Тициано Скарпа предлагает взглянуть на него с новой стороны. Венеция – это рыба. Если присмотреться к ее контурам на географической карте, то она напоминает гигантскую камбалу, распластавшуюся на дне лагуны, или дораду, скользящую по волне. Венеция – это черепаха. Ее каменный панцирь сделан из серого бута, которым выложены улицы. Венеция – это место, где нужно выбросить карту и заблудиться. Скарпа раскрывает городские секреты, известные только венецианцам, исконный язык Венеции, необходимый для того, чтобы лучше узнать город. Автор призывает читателя, использовать все органы чувств: осязать, слышать, видеть, чувствовать город, разум должен уступить место чувствам, а именно сердцу, которому в Венеции уж точно не прикажешь. © Giangiacomo Feltrinelli Editore, 2020 © Перевод, вступление, комментарии. Г. Киселев, 2023 © Издание на русском языке AST Publishers, 2024
Венеция, воспетая поэтами, – один из самых посещаемых и знаменитых городов мира. Тициано Скарпа предлагает взглянуть на него с новой стороны. Венеция – это рыба. Если присмотреться к ее контурам на географической карте, то она напоминает гигантскую камбалу, распластавшуюся на дне лагуны, или дораду, скользящую по волне. Венеция – это черепаха. Ее каменный панцирь сделан из серого бута, которым выложены улицы. Венеция – это место, где нужно выбросить карту и заблудиться. Скарпа раскрывает городские секреты, известные только венецианцам, исконный язык Венеции, необходимый для того, чтобы лучше узнать город. Автор призывает читателя использовать все органы чувств: осязать, слышать, видеть, чувствовать город, разум должен уступить место чувствам, а именно сердцу, которому в Венеции уж точно не прикажешь. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Максимы» – сборник афоризмов, ставший кодексом житейской мудрости для многих поколений европейцев! «Куда несчастнее тот, кому никто не нравится, чем тот, кто не нравится никому». Перед вами – венец французской философской мысли XVII в. – «Максимы» Ларошфуко. Отмеченное истинно галльской отточенностью пера и совершенством афористического построения, это произведение не столько обнажает, сколько, по меткому выражению Золя, «препарирует человеческую душу»… Оформление. © ООО «Издательство АСТ», 2021
«Куда несчастнее тот, кому никто не нравится, чем тот, кто не нравится никому». Перед вами – венец французской философской мысли XVII в. – «Максимы» Ларошфуко. Отмеченное истинно галльской отточенностью пера и совершенством афористического построения, это произведение не столько обнажает, сколько, по меткому выражению Золя, «препарирует человеческую душу»…
Небольшой по объему роман «Любовь и дружба», написанный Остен в пятнадцатилетнем возрасте, представляет собой пародию на многословные романтические сочинения, столь популярные в XVIII веке. Лаура, опытная и взрослая дама, уже вышедшая из возраста, когда женщине угрожают настойчивые ухаживания постылых поклонников и жестокое преследование упрямых отцов, во всех подробностях повествует о невзгодах и превратностях своей жизни… В этот сборник также вошли два других ранних романа Джейн Остен – «Леди Сьюзен» и «Замок Лесли».
От автора культовых фантастически романов «Война миров», «Человек-невидимка» и «Машина времени»! Идеальный мир. Нет злобы, нет зависти, нет лжи, нет даже опасных животных. Всеобщая гармония и процветание. Утопия. Мир, где люди как боги: умные, прекрасные, сильные… Но что будет, если в этот мир попадут люди из ХХ века? С их корыстью, злобой, жадностью и стремлением к власти? Найдется ли среди них хоть один человек, способный понять Утопию и не разрушить ее? © Школа перевода В. Баканова, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2024
Людвиг Витгенштейн – британский философ австрийского происхождения, один из самых оригинальных мыслителей европейской философии XX века, создатель теории построения искусственного «идеального» языка, основанного на языке математической логики. Текст «Логико-философского трактата» едва ли можно назвать объемным, однако трудно переоценить его значимость для всей последующей европейской философии, и краткость в данном случае говорит лишь о том, насколько сжато, четко и точно Витгенштейн формулировал свою мысль. Семь коротких тезисов и чуть больше сотни страниц комментариев к ним… но в этот минимальный объем Витгенштейн сумел вместить перевод на философский язык всех главных идей логического анализа. «В начале было Слово», – гласит Библия, и если это так, то Витгенштейн был одним из самых преданных учеников Логоса. Эта книга содержит дополнительный материал в виде ПДФ-файла, который вы можете скачать на странице аудиокниги на сайте после её покупки. © Ludwig Wittgenstein, 1921 © Издание на русском языке AST Publeshers, 2023
Идеальный мир. Нет злобы, нет зависти, нет лжи, нет даже опасных животных. Всеобщая гармония и процветание. Утопия. Мир, где люди как боги: умные, прекрасные, сильные… Но что будет, если в этот мир попадут люди из ХХ века? С их корыстью, злобой, жадностью и стремлением к власти? Найдется ли среди них хоть один человек, способный понять Утопию и не разрушить ее?
Акутагава Рюноскэ – классик не только японской, но и мировой литературы, писатель, чьё имя носит крупнейшая национальная литературная премия, величайший рассказчик, ставший одним из самых экранизируемых японских авторов! Если есть желание понять японскую душу и ментальность – надо читать малую прозу Акутагавы Рюноскэ. Читать неторопливо и вдумчиво и перечитывать снова и снова, улавливая намеки и подтексты и обнаруживая под чистой поверхностью потаенные глубины смыслов. В этот сборник включены произведения разных лет – новеллы и совсем короткие, по-японски лаконичные рассказы и миниатюры, в которых подразумевается (и, соответственно, прочитывается) гораздо больше, чем написано. Серьезные и ироничные, однако неизменно изящные стилизации под средневековую прозу, в которых Акутагава до сих пор не имеет себе равных среди японских писателей, грустные и ироничные сказки и притчи и тексты в более европеизированном жанре психологического реализма, неизменно преломлявшемся тем не менее автором под совершенно национальным углом… © ООО «Издательство АСТ», 2022