Что, если совершенство технологий – иллюзорное благо, которое лишь сбивает человечество с истинного пути? Эрнст Юнгер – немецкоязычный классик, чьи работы отличаются глубиной мысли и разнообразными отсылками к мировой философии. Общество технологического прогресса и торжество искусственного интеллекта, роботы, заменяющие человека на производстве, развитие виртуальной реальности и комфортное существование – таков антиутопический мир, в котором живет отставной ротмистр Рихард. Плата за подобное «благополучие» – одиночество и утрата личной свободы. Несмотря на это, он пытается получить работу на фабрике по производству наделенных интеллектом роботов-лилипутов некоего Дзаппарони, изощренного любителя экспериментов, желающего превзойти главного творца – природу. Но быть может, совершенство технологий – иллюзорное благо, которое лишь сбивает человечество с истинного пути? ©Ernst Jünger, Gläserne Bienen. Sämtliche Werke (PB) vol. 18, p. 421 – 559, Klett-Cotta, Stuttgart, 2015 ©Klett-Cotta – J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger GmbH, Stuttgart, 1957 ©Перевод. А. Кукес, 2019 ©Издание на русском языке AST Publishers, 2023
«Чрезвычайно умная и добрая книга, и я читал её с тем удовольствием, с каким видишь, что твои собственные чувства и мысли разделяет человек более компетентный, чем ты сам». Герман Гессе В наши дни мы с удивлением наблюдаем, как у людей вновь пробуждается магическое сознание. Причина проста – несмотря на все кажущиеся достижения науки, мы так и не приблизились к пониманию основ бытия. Тем временем жизнь на планете кардинально меняется, и в настоящий момент все мы – свидетели и участники процессов, не имеющих аналогов ни в истории, ни в доисторическом времени. Земля пришла в движение и меняет свою структуру. И человек, умнейший ее сын, стоит на пороге великой трансформации, перед стеной нового времени, при виде которой мышление в категориях прогресса теряет всякий смысл. «Наступила полночь истории; пробило двенадцать, и мы вглядываемся в темноту, где намечаются контуры грядущего». © Klett-Cotta – J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger GmbH, Stuttgart © Школа перевода В. Баканова, 2023 © Издание на русском языке AST Publishers, 2024
В наши дни мы с удивлением наблюдаем, как у людей вновь пробуждается магическое сознание. Причина проста – несмотря на все кажущиеся достижения науки, мы так и не приблизились к пониманию основ бытия. Тем временем жизнь на планете кардинально меняется, и в настоящий момент все мы – свидетели и участники процессов, не имеющих аналогов ни в истории, ни в доисторическом времени. Земля пришла в движение и меняет свою структуру. И человек, умнейший ее сын, стоит на пороге великой трансформации, перед стеной нового времени, при виде которой мышление в категориях прогресса теряет всякий смысл. «Наступила полночь истории; пробило двенадцать, и мы вглядываемся в темноту, где намечаются контуры грядущего».
Приносят ли деньги счастье? Легко ли найти применение огромной власти? Узнайте в известнейшем философском романе Эрнста Юнгера! Эрнста Юнгера всегда интересовали парадоксы материального существования и проблемы одиночества человека в индустриальном обществе. Эти темы нашли отражение в «Проблеме Аладдина» – аллегорическом, философско-поэтическом романе, относящемся к позднему периоду творчества автора. В поисках лучшей жизни солдат из Восточной Германии Фридрих Баро дезертирует на запад и волей обстоятельств начинает заниматься похоронным бизнесом. Дела постепенно идут в гору, и Фридрих понимает, что стал частью большого коммерческого предприятия, которое унижает достоинство умершего и превращает его в элементарную единицу статистики. Баро близок к безумию, деньги не приносят ему радости, неразрешимой для него становится, как он сам ее называет, «проблема Аладдина»: обладая огромной властью, Баро не может найти ей правильное применение… © Издание на русском языке AST Publishers, 2023
Эрнста Юнгера всегда интересовали парадоксы материального существования и проблемы одиночества человека в индустриальном обществе. Эти темы нашли отражение в «Проблеме Аладдина» – аллегорическом, философско-поэтическом романе, относящемся к позднему периоду творчества автора. В поисках лучшей жизни солдат из Восточной Германии Фридрих Баро дезертирует на запад и волей обстоятельств начинает заниматься похоронным бизнесом. Дела постепенно идут в гору, и Фридрих понимает, что стал частью большого коммерческого предприятия, которое унижает достоинство умершего и превращает его в элементарную единицу статистики. Баро близок к безумию, деньги не приносят ему радости, неразрешимой для него становится, как он сам ее называет, «проблема Аладдина»: обладая огромной властью, Баро не может найти ей правильное применение…
Это история после «конца истории», основанная на ключевых идеях Ницше о сверхчеловеке! Одно из знаковых произведений послевоенной Германии и лучший роман Эрнста Юнгера. Историко-философская притча, для увлекательности чтения завуалированная под антиутопию. Город-государство Эвмесвиль – один из последних оплотов порядка и законности на обломках уничтожившей себя человеческой цивилизации. В нем царит свобода нравов, население благоденствует. Оппозицию здесь предпочитают не карать, а прикармливать, а интеллигенцию в прямом смысле покупают при помощи материальных благ. За это ей приходится платить унизительной ролью «домашнего любимца», как герою рассказчику романа историку Мартину Венатору, служащему в цитадели властителя Эвмесвиля Кондора. Но как бы ни было выгодно положение приближенного к правителю, рано или поздно придется сделать выбор… © Klett-Cotta – J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger GmbH, Stuttgart, 1977, 1980 © Klett-Cotta, Stuttgart 2015 © Перевод. А. Анваер, 2022 © Перевод, стихи. Н. Сидемон-Эристави, 2022 © Издание на русском языке AST Publishers, 2023
Дневниковые записи 1939–1940 годов, собранные их автором – немецким писателем и философом Эрнстом Юнгером (1895–1998) – в книгу «Сады и дороги», открывают секстет его дневников времен Второй мировой войны, известный под общим названием «Излучения» («Strahlungen»). Французский перевод «Садов и дорог», вышедший в 1942 году, в один год с немецким изданием, во многом определил европейскую славу Юнгера как одного из выдающихся стилистов XX века. © Эвербук
Одно из знаковых произведений послевоенной Германии и лучший роман Эрнста Юнгера. Историко-философская притча, для увлекательности чтения завуалированная под антиутопию. Город-государство Эвмесвиль – один из последних оплотов порядка и законности на обломках уничтожившей себя человеческой цивилизации. В нем царит свобода нравов, население благоденствует. Оппозицию здесь предпочитают не карать, а прикармливать, а интеллигенцию в прямом смысле покупают при помощи материальных благ. За это ей приходится платить унизительной ролью «домашнего любимца», как герою-рассказчику романа историку Мартину Венатору, служащему в цитадели властителя Эвмесвиля Кондора. Но как бы ни было выгодно положение приближенного к правителю, рано или поздно придется сделать выбор…
Один из лучших образцов немецкоязычного модернизма! Книга, исключительная по значимости для европейской литературы – и как один из лучших образцов немецкоязычного модернизма, и как одна из самых ярких антиутопий ХХ века. Роман, в котором в полной мере отразилось критическое отношение автора к идеям национал-социализма. Странное государство Большая Бухта, существующее словно бы вне пространств и времен и как бы застывшее в реалиях позднего Средневековья. Государство, существовавшее достаточно благополучно, пока к власти не пришел циничный, умный и жестокий Старший Лесничий, больше всего на свете ненавидящий красоту, поскольку именно в ней он видит эстетическое выражение свободы. Теперь хода событий уже не остановить. Безымянный рассказчик и его брат, укрывшись на мраморных утесах, ведут сопротивление, пытаясь противостоять разрушению культуры для грядущего ее возрождения… Ernst Jünger, Auf den Marmorklippen. Sämtliche Werke (PB) vol. 18, Klett-Cotta, Stuttgart 2015 Klett-Cotta – J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger GmbH, Stuttgart, 1939, 1978 Перевод. А. Анваер, 2022 Издание на русском языке AST Publishers, 2022
Книга, исключительная по значимости для европейской литературы – и как один из лучших образцов немецкоязычного модернизма, и как одна из самых ярких антиутопий ХХ века. Роман, в котором в полной мере отразилось критическое отношение автора к идеям национал-социализма. Странное государство Большая Бухта, существующее словно бы вне пространств и времен и как бы застывшее в реалиях позднего Средневековья. Государство, существовавшее достаточно благополучно, пока к власти не пришел циничный, умный и жестокий Старший Лесничий, больше всего на свете ненавидящий красоту, поскольку именно в ней он видит эстетическое выражение свободы. Теперь хода событий уже не остановить. Безымянный рассказчик и его брат, укрывшись на мраморных утесах, ведут сопротивление, пытаясь противостоять разрушению культуры для грядущего ее возрождения…