После успешного первого издания (1995 г.), которое было переведено на множество языков, мы представляем русский перевод второго, дополненного и пересмотренного издания «Истории греческой и латинской литературы раннего христианства», чьи авторы поставили своей целью проанализировать литературные свойства сочинений первых веков христианства, о которых часто умалчивается в аналогичных исследованиях. Христианские сочинения почти всегда рассматриваются либо как источники по истории древней церкви, либо как определенные вехи в развитии патристической мысли. В этой работе мы предлагаем рассмотреть тот незаменимый вклад, который христианство внесло в становление западной культуры. Культуру мы не отождествляем с выдающимися художественными произведениями, но понимаем ее в более широком смысле; она включает в себя также и размышления о том, как на протяжении веков раннее христианство формулировало проблемы и давало на них ответы. В анализе контекста, в котором бытовали литературные произведения, человек лучше понимает своеобразие Евангельской вести, лежащей в основе каждого из литературных жанров христиан. Христианская литература представляла собой переход от античной цивилизации к средневековой, а ее содержание и жанры были одновременно и древними, и новыми.
Вниманию читателя предлагается второе, исправленное, учебное издание речи К Никоклу (Or. 2) знаменитого афинского ритора Исократа (первое – в 2020 г.). Во введении подробно рассматриваются вопросы адресата и цели написания речи, ее аутентичности и возможных интерполяций, обсуждается жанр речи, ее название и датировка. Кроме композиционных особенностей речи описан стиль Исократа и место разбираемого текста в рамках т. н. ≪Кипрского цикла≫ его речей. Завершается введение описанием рукописной традиции, а также последующей рецепции речи. В основной части издания текст в учебных целях разбит на отдельные блоки, к которым приводится полный словарь, морфологический, синтаксический и реальный комментарии. В конце издания приводится греческий текст речи К Никоклу, предназначенный для контрольного чтения, а так-же перевод 1789 г. И. Дмитревского, который, с одной стороны, облегчит знакомство с текстом Исократа, а с другой, станет поводом для подражания, которое, как известно, alit ingenia. Пособие апробировано на кафедре Древних языков и древнехристианской письменности БФ ПСТГУ и предназначено тем студентам, которые, окончив нормативный курс древнегреческого языка, приступают к чтению оригинальных прозаических текстов на древнегреческом языке.
Вниманию читателя предлагается учебное издание одной из речей афинского оратора Алкидаманта “О тех, кто пишет письменные речи, или о софистах”. Во введении рассматривается личность Алкидаманта и его сохранившиеся сочинения, устанавливается историко литературный контекст составления этого текста, обсуждается датировка речи, ее композиция и основное содержание, описан стиль Алкидаманта. Завершается введение описанием рукописной традиции, а также последующей рецепции речи. В основной части издания текст в учебных целях разбит на отдельные блоки, к которым приводится полный словарь, морфологический, синтаксический и реальный комментарии. В конце издания помещен греческий текст речи “О софистах”, предназначенный для контрольного чтения, а также авторский перевод текста на русский язык. Пособие апробировано на кафедре Древних языков и древнехристианской письменности БФ ПСТГУ, а также участниками Андреевского семинара и предназначено тем студентам, которые, окончив нормативный курс древнегреческого языка, приступают к чтению оригинальных прозаических текстов на древнегреческом языке.
В сборник Ю. А. Шичалина вошли посвященные Платону публикации 1991–2015 годов (I–VII, XII), а также ранее не публиковавшиеся статьи, написанные в 2015–2017 годах (VIII–XI). Эти разновременные тексты позволяют читателю познакомиться с ходом размышлений автора над творчеством Платона в целом, над отдельными текстами и темами Платона и его школы, а также дают представление о тех установках, которые автор считает продуктивными при научном исследовании текстов Платоновского корпуса.
Монография посвящена Фёдору Серафимовичу Дружинину (1932 –2007), выдающемуся отечественному музыканту ХХ века. Исполнительский путь альтиста – солиста и участника Квартета имени Бетховена, его педагогическая деятельность в Московской консерватории как преемника и продолжателя традиций, незаурядное композиторское творчество являются уникальной частью музыкальной культуры и искусства России.
Сборник воспоминаний о семье Шервинских включает в себя мемуары известного поэта и переводчика Сергея Васильевича Шервинского и его отца, врача, основателя отечественной клинической эндокринологии, профессора Василия Дмитриевича Шервинского, а также их друзей и соратников. Мемуары дополнены статьями, стихами, детскими воспоминаниями, проиллюстрированы редкими фотографиями из архива семьи, рисунками и живописью. Перед читателем пройдут образы близких и друзей Шервинских, как известных (врача А. А. Арендта, переводчиков классической поэзии М. Л. Левика и В. В. Лозинского, поэтов А. А. Ахматовой, М. А. Волошина, М. А. Кузьмина, А. С. Кочеткова, альтиста и композитора Ф. С. Дружинина), так и позабытых. В книге рассказывается и об усадьбе Шервинских в Старках, под Коломной.
Перед вами книга с притчами. Да-да. Та самая, библейская, в которую вошли мудрейшие, вдохновлённые Богом высказывания древнеизраильского царя Соломона. Естественно, они были записаны на древнееврейском языке, и сейчас мы можем наслаждаться чтением множества переводов, один из которых, поэтический, вы держите в руках. Традиционное разделение на главы и стихи сохранено. Также максимально сохранён смысл священных текстов. Предлагаю вам убедиться в этом лично.
В учебном пособии исследуются наиболее частые проблемы, которые возникают в оперативно-розыскной и следственной деятельности по уголовным делам о преступлениях в сфере экономики. В основу положены материалы АНО «Платформа для работы с обращениями предпринимателей», а также примеры, приведенные в различных научных трудах (монографиях, учебных пособиях, статьях), и практика, размещенная на официальных порталах, в частности в СПС «КонсультантПлюс». Законодательство приведено по состоянию на 15 мая 2023 г. Книга в большей степени ориентирована на субъектов хозяйствующей деятельности, в том числе предпринимателей, с целью повышения уровня защиты от незаконного и необоснованного оперативно-розыскного и (или) уголовного преследования. В то же время настоящее пособие может быть использовано студентами, обучающимися по направлению «Юриспруденция», научными работниками, преподавателями, а также сотрудниками правоохранительных органов, судьями и адвокатами. Издание может быть интересно и законодательным органам Российской Федерации при подготовке нормативных правовых актов, направленных на снижение административного давления на предпринимателей.
ЛЮБОВЬ АЛЕКСАНДРОВНА СНЕГИРЕВА
В мире, где искусственный интеллект и человек достигли полного симбиоза, кажется, что будущее стало идеальным. Но всё изменяется, когда два инженера – Эван и Синтия – начинают осознавать, что их создание – мир, который они построили, обретает собственное сознание. Они понимают, что модель, которую они создали, начинает рушиться под давлением человеческих эмоций и противоречий, а новая реальность, в которой все стремятся к идеальному балансу, становится всё более нестабильной. Отправившись на поиски решения, Эван и Синтия сталкиваются с концепцией, что настоящая гармония возможна лишь тогда, когда каждый человек может сам выбрать свой путь, а не жить по заранее прописанным правилам. Вопросы, которые они задают себе и окружающим, касаются не только структуры нового мира, но и природы человеческой идентичности, свободы и самовыражения. В книге использованы музыкальные фрагменты: Darren Curtis Music – Legacy, источник: www.darrencurtismusic.com/freemusicpage1