Few contemporary novelists have analysed American culture with the detail that Richard Ford has done in his trilogy on Frank Bascombe: 'The Sportswriter', 'Independence Day' and 'The Lay of the Land'. A triptych on the idiosyncrasies of American society set out by one of the nation's most meticulous storytellers. This book ventures into uncharted territory, revealing how the uniquely American flavour of Frank Bascombe's novels also emerges from peculiar settings and marginal characters, who propose alternative models of identity. This work rediscovers the essence of Ford's major novelistic project, revealing it as an infinite source of insights for any reader interested in the people, myths, and narratives that construct the American self.
This study analyses Melville's poetics of opposition and focuses on local, thematic, rhetorical and technical aspects of the author's poems. Melville's tense relationship with his country rehearsed in his novels is condensed in the poetry analysed here. As a poet, Melville is, incredible as it may seem, a voice crying out in the wilderness, with the extensive tradition of the Western classics and the Bible echoed in these poems. The works analysed in this book have been selected from the three collections of poetry published during Melville's lifetime: Battle-Pieces and Aspects of the War, John Marr and Other Sailors with Some Sea-Pieces and Timoleon Etc. The dissent that emanates from this body of poetry underlines Melville's non-conformism to the orthodox expectations of late nineteenth-century America.
Este libro supone una invitación para descubrir la cultura y la literatura mormonas desde una perspectiva muy personal, así como un viaje fascinante al territorio literario de Phyllis Barber, una vasta extensión de un terreno físico y emocional donde los límites se entrecruzan y el tiempo teje nidos que trascienden la narrativa. Ángel Chaparro analiza el proyecto social y cultural de la ficción y las autobiografías de Phyllis Barber; examina la influencia de la cultura mormona, del paisaje del Oeste americano y de los acontecimientos históricos en su escritura; y trata de anticipar el espacio que sus libros ocupan en el desarrollo en curso de la literatura mormona y de la cultura del Oeste americano. Este original análisis va precedido de una historia de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.
Este libro explora los motivos que ocasionaron la aparición y difusión dentro del mundo narrativo de los estereotipos de los hombres chino-americanos como afeminados y emasculados, imágenes todavía vigentes en el cine, la televisión, la publicidad y la literatura. El volumen analiza algunas de las obras de los autores más relevantes de la literatura chino-americana contemporánea: Maxine Hong Kingston, Frank Chin y Ha Jin. El objetivo es examinar las diferencias entre los modelos que resultan obsoletos y estereotípicos de aquellos que puedan ofrecer alternativas viables para las masculinidades chino-americanas. El dialogo entre los planteamientos de las teorías críticas y las obras proponen resultados innovadores, que servirán para evitar la repetición de las tradicionales imágenes negativas y contribuirán a la difusión de nuevos modelos de masculinidad chino-americana.
«Ezra Pound. Primeros poemas (1908-1920)» recoge la traducción al castellano y la anotación crítica de una amplia selección de los poemas que Pound publicó desde principios del siglo XX hasta los años siguientes a la Gran Guerra, a cargo de Rolando Costa Picazo, profesor de literatura Norteamericana en la Universidad de Buenos Aires, miembro de Número de la Academia Argentina de Letras y Correspondiente de la Real Academia Española. Costa Picazo nos ofrece su personal antología de piezas de A Lume Spento, Personae, Exultations, Canzoni, Ripostes, Blast I & II, Cathay y Lustra. Pound se valió en toda su obra de traducciones porque, en su poética, incorporar textos de otros idiomas y de otras literaturas significaba enriquecer la literatura nacional con el aporte de lo universal y atemporal, buscar a los grandes progenitores y darles nueva sangre.
Durante cincuenta años, el escritor Tom Wolfe ha diseccionado la sociedad norteamericana. Tanto como periodista, como narrador de no-ficción o como novelista, ha hecho de la literatura popular el vehículo idóneo tanto para el análisis sociológico, como para la reflexión filosófica. Su personal técnica de escritura, mezcla de recursos periodísticos y literarios, se ha convertido en un estilo tan reconocible, como su propia imagen de atildado caballero sudista, vestido siempre de blanco impecable. A lo largo de su carrera ha hecho de la provocación su caballo de batalla, a contracorriente de las últimas tendencias políticamente correctas. Como resultado, defensores y detractores coinciden en que su huella literaria es ya insoslayable. Este libro reposa la vida y la obra de un escritor cuyo legado está destinado a convertirle en icono cultural de un momento histórico irrepetible.
"Ex-Centric Souths: (Re)Imagining Southern Centers and Peripheries" adds a voice in ongoing attempts to chart new routes and to decenter the South in many ways in the hope of exploring Southern identity and multiple Souths. The articles collected in this volume bring to the forefront the translocal and transnational connections and relationships between the South and the circum-Caribbean region; they address the changing nature of Southernness, and especially its sense of place, and finally they investigate the potential of various texts to narrate and revisit regional concerns. Some contributions hold up to view topics ignored and marginalized, while other decontextualize themes and issues central to Southern studies by telling alternative histories.
Este libro estudia detalladamente las obras de dos poetas modernos prototípicos: T. S. Eliot y Salvador Espriu. Su imaginario es comparable, puesto que se proyectaba desde su experiencia y cosmovisión personal así como desde su profundo conocimiento de la tradición literaria. Ambos revelan los paralelismos entre los contextos históricos y culturales en los que se crearon sus poemas y ejemplifican su propósito como poetas a la hora de preservar la tradición formada por sus predecesores y a la hora de suscribirse de un modo significativo a ella. El estudio de Dídac Llorens Cubedo lleva al lector a través de un viaje desde el árido desierto o la sórdida ciudad moderna hasta la paz imprecisa de un jardín ideal, desde las restricciones de lo secular hasta el todo sin trabas e intemporal imaginado por Eliot y Espriu, dos gigantes de la poesía.
El estudio de la mujer es fundamental para entender los mitos y las realidades de la cultura del Sur de los Estados Unidos. Este volumen estudia cómo la producción literaria de autoras sureñas, blancas y negras, se vio condicionada por el sistema esclavista y por la segregación racial, y cómo estas escritoras se sintieron afectadas de diversas maneras por los roles y las imágenes sexuales y raciales que las definieron. Las obras de todas estas autoras destacan la participación de la mujer sureña tanto en el mantenimiento como en la destrucción de los mitos de un Sur que el viento no parece haberse llevado todavia.
This book presents the way in which African American women writers (Hannah Crafts, Zora Neale Hurston and Toni Morrison) have followed the spiritual endeavor of black Christianity as created by early nineteenth-century spiritual narratives to construct a sacred reading of the black female self. The sacred femininity that puts the ethics and aesthetics of African American women at the center of a certain mode of (African) Americanness relies on a view of spirituality that joins women ontologically and validates affective modes of representation as an innovative means to obtain social and personal empowerment.