Цель пособия – описать различные способы выражения предиката: простой и составной глагольный предикат, предикат, выраженный полнознаменательным глаголом быть, именной составной предикат; проанализировать особенности функционирования видо-временной системы русского глагола в изъявительном наклонении, императиве и др.; детально представить функциональную специфику глаголов движения; охарактеризовать функциональные различия невозвратных и возвратных глаголов. Для учащихся по направлению 44.03.01 «Педагогическое образование» (профиль обучения: Русский язык как иностранный); для начинающих преподавателей русского языка как иностранного; для всех, кто интересуется механизмами функционирования языковых единиц.
Пособие включает методические разработки к десяти советским художественным фильмам, созданным на киностудии «Мосфильм». К каждому фильму предлагается система упражнений, способствующих подготовке к сдаче субтестов по аудированию, говорению и письму сертификационных экзаменов ТРКИ-2 и ТРКИ-3, а также упражнения на понимание и воспроизведение крылатых выражений из советских кинофильмов. Каждый раздел включает три вида заданий: предпросмотровые, задания во время просмотра фильма и задания после просмотра фильма, включающие ключевые диалоги и полилоги из фильма, вопросы для обсуждения, предлагаются задания, большая часть которых снабжена ключами, данными поурочно. Пособие адресовано иностранным учащимся, владеющим русским языком в объёме первого сертификационного уровня и выше, может быть использовано в качестве основного на занятиях по русскому языку, истории и страноведению России XX века, а также в качестве дополнительного курса русского языка как иностранного в вузах, на вечерних курсах русского языка, в старших классах зарубежных школ в процессе подготовки к экзаменам по русскому языку.
Пособие предназначено для китайских студентов-филологов, приезжающих в Россию на годовое обучение и стремящихся познакомиться с самыми главными нравственными и эстетическими ценностями русской литературы. Пособие рассчитано на 34 аудиторных часа, а также на самостоятельную работу студентов. Книга охватывает период русской литературы XII – первой половины XIX века и рассматривает её вершинные точки. Каждая эпоха представлена фрагментами нескольких произведений, их литературоведческим анализом, а также системой вопросов и заданий, которые должны помочь студентам разобраться в проблематике произведений. Для удобства работы каждый раздел снабжён русско-китайским словарём. Краткий культурологический комментарий нацелен на расширение страноведческой информации. Послетекстовые лексико-грамматические и речевые задания благодаря многократному повторению лексики и грамматических моделей способствуют усвоению языкового материала и информативного содержания текста. В Приложении даются переводы на китайский язык отрывков из «Слова о полку Игореве», а также поэтических произведений Пушкина и Лермонтова. Дополнительные задания содержат материалы для компаративного анализа, рассчитанные на сопоставление произведений русской и китайской литературы. Пособие может быть адресовано широкому кругу китайских студентов, магистров, стажёров филологического профиля, владеющих русским языком в объёме не ниже первого сертифицированного уровня (В1), а также всем, кто интересуется культурой России.
Предлагаемая в учебнике методика апробирована (с постоянным усовершенствованием) в течение многих лет при обучении иностранцев русскому языку как в России, так и за рубежом. Она приспособлена для обучения взрослых и (при наличии соответствующих учебников) детей. Начальный этап обучения рассмотрен в книге пошагово. В приложениях дан материал по разделам грамматики, которым не уделяется внимание в учебниках для педагогических вузов, готовящих преподавателей русского языка как родного (РКР) для российских школ. Для студентов-филологов, будущих преподавателей русского языка, аспирантов, стажеров, преподавателей и всех интересующихся проблемами преподавания русского языка как иностранного.
Пособие адресовано иностранным студентам инженерно-технического и естественнонаучного профилей, начинающим изучать русский язык. Цель пособия – формирование коммуникативных навыков и умений, необходимых для общения в учебно-профессиональной сфере, а также подготовка студентов-иностранцев к практическим занятиям по специальным предметам: математика, химия, информатика и физика. Задания и комментарии к грамматическому материалу переведены на английский, французский и испанский языки. Пособие подготовлено коллективом преподавателей-практиков кафедры русского языка № 1 факультета русского языка и общеобразовательных дисциплин Российского университета дружбы народов.
В учебном пособии представлены тексты различных стилей с лексико-грамматическими и речевыми упражнениями. Содержание текстов, информирующих о крупнейших битвах Великой Отечественной войны, помогает создать целостную картину военных действий на советско-германском фронте, а предлагаемые упражнения позволяют развивать навыки чтения и анализа текста, устной и письменной речи. Вопросы по теме «Великая Отечественная война» помогают проверить свои знания в конце изучения темы. Учебное пособие предназначено для иностранных студентов, имеющих базовый уровень владения русским языком.
Учебное пособие предназначено для студентов-иностранцев, владеющих русским языком на уровне компетентного владения (Effective operational proficiency). В книге представлены разные по тематике и жанру тексты. К текстам предлагаются задания, способствующие совершенствованию языковой компетенции и направленные на развитие речевых навыков. Тексты подобраны с учётом возможности их обсуждения в аудитории, что будет способствовать развитию самостоятельной устной речи студентов. Пособие рассчитано как на работу под руководством преподавателя, так и на самостоятельную работу.
Авторы пособия объединили свой многолетний опыт преподавания русской литературы ХІХ века за пределами России: в Беларуси и в Словакии, и представили материалы, которые, по их мнению, соответствуют уровню современных студентов, предоставляют им и преподавателю право выбора объёма и содержания материала, заданий разного вида и типа. Каждый раздел пособия завершает лингвокультурологический комментарий, словарь, списки литературы, дополненные ссылками на медиаресурсы. Текст иллюстрирован произведениями русских художников, фотографиями памятных мест; содержит основные сведения о русской истории второй половины ХІХ века, этапах творческой эволюции русских писателей, художественных особенностях вершинных произведений. Для иностранных студентов, изучающих русский язык и литературу, также может быть полезно школьникам и абитуриентам, которые хотели бы расширить свои познания в области русской классики.
Грамматический и лексический материал, представленный в пособии, предлагается усваивать по схеме: изучение правила → практика перевода → автоматизация структур → моделирование использования в жизненных ситуациях (ответы на вопросы, изучение текстов). Предварительно рекомендуется ознакомиться с видовыми особенностями глаголов, а также с падежной системой русского языка. Учебное пособие предназначено для англоговорящих студентов, изучающих русский язык как иностранный на любом этапе обучения. По учебному пособию можно заниматься как с преподавателем, так и самостоятельно.
Учебное пособие содержит детальные сведения о значениях суффиксов русских имён существительных и их функционировании в речи, а также систему заданий, активизирующих изучаемые словообразовательные модели и способы словосложения и словосокращения. Материалы пособия сгруппированы по тематико-ситуативному принципу, что позволяет полнее раскрыть коммуникативные возможности словообразования. Материалы пособия могут использоваться, начиная со стартового уровня ТРКИ-1.