Службы высшей справедливости. Портовый город. Настя Ликс

Читать онлайн.
Название Службы высшей справедливости. Портовый город
Автор произведения Настя Ликс
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

Это был маленький портал. С той стороны донесся знакомый голос Линдинета.

      – Мои дражайшие господа, мне жаль беспокоить вас в такой прекрасный вечер, но у нас непредвиденная ситу… – призрака самым наглым образом оборвали на полуслове.

      – Что там у тебя, не тяни резину, – Нидхегг перевалился через стол, пытаясь заглянуть в небольшой искрящийся круг.

      – Господа-с, нападавший в деле мастера Ферира найден мёртвым на окраине Портового Города, со стороны Бухты, подробностей нет, – Линдинет недовольно пробурчал.

      – Давай вызов, – Нивалис напряжённо протянул руку.

      – Нет вызова, – всё ещё недовольным тоном ответил Линдинет. – Сообщаю вам по старой дружбе, мои дорогие-с. Я дам ориентир на метку, на месте уже господин МакРаф.

      – Спасибо, Линдинет.

      Друзья резко встали из-за стола. Нидхегг оставил десять золотых монет, оплачивая не только сам заказ, но и оставив щедрые чаевые Мелиссе и Владмиру, которые обслуживали столик. Он подумал, что раз это первый день девушки, стоит её поощрить хотя бы за то, что не вылила весь лимонный мед ему на штаны. Попрощаться с хозяином они не успели, времени было совсем мало. Нидхегг растворился в языках черно-белого пламени, а Нивалис исчез в россыпи льдинок. Когда Мелисса подошла к их столу, чтобы, по настоянию Алрики, предложить что-нибудь ещё, она нашла лишь горсть золотых монет, снежинки на столе и ни следа присутствия двух господ.

      – Владмир, – она быстро подбежала к хозяину таверны, после того, как унесла на кухню грязную посуду и бокалы. – Смотри сколько золотых! – девушка радостно положила на стойку перед мужчиной десять монет.

      – Ого, твои первые чаевые, и какие! – Хозяин похлопал в ладоши, громко смеясь. – Это тебе господа Нидхегг и Нивалис оставили?

      – Я не знаю кто, – смущённо ответила девушка, поправляя выпавшую из общего хвоста прядку волос, – это были двое мужчин, они сидели за тем столиком, – Мелисса указала на тёмный угол.

      – Ну, все, порадовалась и хватит, – с притворной суровостью проговорил Владмир. – Вечер ещё не окончен.

      Мелисса, окрыленная своим первым небольшим успехом, не смотря на откровенное фиаско, летала по залу, щебеча с каждым клиентом. Она искренне и широко улыбалась всем, кто только заходил, и каждому, кто уже сидел в зале. Настроение будто поменялось, её напряжённость от присутствия рыжеволосого красавца ушла, в таверне стало уютнее и даже светлее. Даже Бернард, сидя в центре зала угрюмым и недовольным, рыча на всех, улыбнулся, глядя, как она витает по залу, лёгкими движениями, разнося бокалы, готовя ароматный чай с мятой и цитрусовыми. На удивление, её тревога исчезла, прибавилось уверенности, она смеялась над каждой шуткой, что слышала в зале.

      – Так радуется, – Алрика, протирая посуду, выглядывала в окошко в двери с кухни в зал.

      – Так ты себя вспомни, первые чаевые же, – Красверг добавлял те самые приправы, которые накануне принесла Мелисса из "Темной Розы". Он напевал старую поварскую песенку и притопывал ногой.

      Последним клиентом в этот вечер стал Берни "Холодный