Без боли. Арина Дмитриевна Бродская

Читать онлайн.
Название Без боли
Автор произведения Арина Дмитриевна Бродская
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

упала бы.

      – Осторожно.

      Я невозмутимо встала рядом и схватилась за поручень. Следующая минута прошла без вежливых разговоров.

      – Та девочка, с которой вы ехали утром, – ваша дочка?

      – Племянница, – я приковала взгляд к объявлению.

      – Помогаете своим родным?

      – Почти.

      Я не любила говорить с незнакомцами о своей жизни, но на этот раз это было сложнее сделать. Под таким взглядом хотелось рассказать все, о чем он спросит.

      Троллейбус остановился – двери открылись. Я вышла и пошла по направлению к своему дому. Я не стала оборачиваться, а просто шла уверенным шагом.

      – Мисс Фостер, подождите.

      Я остановилась. Ему не было холодно, как мне. Он не чувствовал, как прохлада капель пробивала кожу, словно тысяча иголок. Сэм подошел ко мне.

      – Вы так побежали…

      – Боюсь испортить плащ.

      Я пошла дальше, но уже медленнее, изо всех сил стараясь не думать о том, как ветер продувает меня. Если я не заболею, это будет великое чудо. Мысленно я уже придумывала отмазку, почему не смогу прийти на работу завтра.

      Мы подошли к однотипному дому-коробу, и я подвела глаз к сканеру, чтобы дверь открылась. Луч двинулся туда-назад, характерный щелчок, и я на автомате пошла внутрь. Свет включился автоматически, как только датчик почувствовал движение человеческого тела. Я сняла плащ и обувь, нажала на пульте управления домом, что я на месте, надела тапки и рукой указала, куда идти.

      Небольшое помещение, которое все используют как кладовую, я считаю своим кабинетом. Старый стол еле помещался в эту комнату, делая ее еще меньше. На столе стояла аптечка, которая была разрешена. Это бинт, пластырь и хлоргексидин, но из-за врачебных привилегий мне было разрешено хранить пинцет и спирт.

      – Садитесь на стул, мистер Уилкер.

      Он удобно устроился и протянул мне руку. Я помыла руки, надела перчатки и промыла спиртом пинцет. Все должно быть правильно. Я увидела мозоль и внутренне почувствовала на своей ладони это воспаление. Чтобы скинуть это ощущение, пошевелила пальцами, чтобы убедиться, что у меня все хорошо.

      Я взяла флакончик хлоргексидина и накапала на рану, чтобы промыть ее. Аккуратным движением подцепила маленький опилок и достала его из кожи. Рука дернулась.

      – Все в порядке?

      Я кинула пинцет в небольшой лоток и внимательно посмотрела на человека передо мной.

      – Да.

      Я взяла кусочек бинта, налила туда антисептическое средство, а затем приложила к ране, с двух сторон приклеивая пластырем.

      – Не забудьте рассказать об этом своему диагносту, мистер Уилкер.

      Я сняла перчатки и кинула их в отходное ведро. Когда я повернулась, Сэм все еще сидел на месте, словно не моргая.

      – Сэм, с вами все хорошо?

      – Да, да, я просто задумался.

      Он вскочил со стула и побежал на выход. Я не успела даже и глазом моргнуть, как от него остались только следы.

      Глава 4

      Все, что я брала, мне пришлось убирать обратно в аптечку. Некоторые кусочки бинта пришлось выкинуть. Любое