Скажи герцогу «да». Киран Крамер

Читать онлайн.
Название Скажи герцогу «да»
Автор произведения Киран Крамер
Жанр Современные любовные романы
Серия Дом Брэди
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-17-084350-3



Скачать книгу

коробка, которую Изобел как раз несла в дальний угол комнаты, с грохотом упала на пол.

      Сиделка молча хмуро посмотрела на служанку, и та беззаботно заявила:

      – Не стоит обращать на меня внимание. – Хотя глаза ее выдавали, что ей страшно любопытно узнать как можно больше.

      Взгляд миссис Пул снова обратился к Дженис.

      – Ее величество приказала передать послание молодой леди, которая недавно посетила ее – «умной талантливой разочарованной леди», как она сказала, – немедленно.

      – И вы полагаете, она имела в виду меня?

      – Конечно, вас, миледи! – вмешалась Изобел. – Я ничего не знаю о разочаровании, но вы, безусловно, умны и талантливы.

      – Спасибо за комплимент, Иззи, – улыбнулась Дженис. – А вы продолжайте, миссис Пул.

      Сиделка сделала глубокий вдох.

      – Ну и кроме того, вы единс-ственная, кто навес-стил ее за вс-се время болезни.

      Дженис ужаснулась:

      – Вы хотите сказать, ни одна из этих молодых леди у нее не была? И мисс Бренсон тоже?

      – Именно так. Как, впрочем, и все другие, кто побывал в поместье.

      – И много таких? – полюбопытствовала Изобел.

      – Дос-статочно, – холодно ответила сиделка. – Но это с-совершенно не ваше дело.

      Изобел едва не вспылила, но хозяйка жестом ее остановила.

      – Очень печально, что леди Холси мало с кем общается, кроме вас, миссис Пул. Но ведь герцог навещает ее регулярно, не так ли?

      – Раз в день. Он приходит к трем часам, они с ней остаются наедине, а я в это время пью чай.

      – Очень великодушно с его стороны. – Дженис прибыла как раз в это время, и теперь, когда узнала, почему он оставил ее, сочла его отсутствие за чаем весьма трогательным.

      Миссис Пул согласно кивнула:

      – Он очень ей предан.

      Похоже, он действительно любит свою бабушку.

      – Так что же все-таки это за послание? – Дженис уже начинала терять терпение. – А то, наверное, мне пора спуститься к ужину.

      – Я с-сама ничего не поняла, но ее величество с-сказала… – Сиделка мгновение поколебалась. – Она с-сказала, что вы должны говорить «нет». И что ес-сли проигнорируете ее с-совет, то вы полная дура.

      Дженис почувствовала, как у нее отвисла челюсть – видно, слишком долго общалась с Изобел, – и быстро закрыла рот.

      – И это все?

      Сиделка утвердительно кивнула:

      – Причем очень на этом настаивала. Прежде чем снова заснуть, все твердила: «Нет, нет, нет».

      Дженис едва не стало дурно, но она ухитрилась спокойно улыбнуться, прощаясь с миссис Пул.

      Сиделка, разумеется, ее улыбку проигнорировала.

      – Боже милостивый. – Изобел в изумлении уставилась на Дженис. – Она свистит, как птица, весь день напролет, а выглядит так, что вызывает оскому, как лимон. Вы хоть поняли, в чем суть ее послания, миледи?

      – Думаю, да. – Дженис оперлась спиной о дверь. Все ее тело ныло от напряжения. – Вдовствующая герцогиня сказала, что есть только один способ завоевать герцога, но уснула, прежде чем открыла какой.

      – Скажите