Fascinio De Belgrado. Sanja Pokrajac

Читать онлайн.
Название Fascinio De Belgrado
Автор произведения Sanja Pokrajac
Жанр Иностранные языки
Серия
Издательство Иностранные языки
Год выпуска 0
isbn 9788835427261



Скачать книгу

АЕРОДРОМ/ AERODROM/ AERODROM

      Tenho de mudar a reserva/ Морам променити резервацију/ Moram promeniti rezervaciju/ Moram promèniti reservaziu.

      Quando parte o primeiro aviao para...? Кадa полази први авион за...? Kada polazi prvi avion za...? Kada polasi prvi avion sa...?

      Queira dar-me um lugar perto da janelinha/Veja se me arranja um lugar perto da janelinha/É possível ter um lugar perto da janelinha/ Дајте ми место до прозора/ Dajte mi mesto do prozora/ Daite mi messto do pròsora.

      Gostaria de alugar o carro para três dias/ Хтео бих изнајмити ауто на три дана/ Hteo bih iznajmiti auto natri dana/ Hteo bi isnàimiti auto na tri dana.

      Onde posso encontrar o comboio-taxi que possa me levar até a cidade? Где могу наћи воз-такси за град? Gde mogunaćivoz-taxi za grad? Ghde moghu nacii vos-taxi sa ghrad?

      Quanto tempo leva a viagem/ Qual é a duraçao da viagem? Колико траје пут? Koliko traje put? Koliko traie put?

      Passaporte – bilhete de identidade, por favor/ Пасош-личну карту, молим/ Pasoš-licnu kartu, molim/ Pasosh-licinu kartu, molim

      Quanto custa o bilhete só de ida – e de ida e volta? Колико кошта карта у једном правцу-повратна? Koliko košta karta u jednom pravcu-povratna? Koliko koshta karta u iednom pravzu-pòvratna?

      Onde se levantam as bagagens? Где се подиже пртљаг? Gde se podiže prtljag ? Ghde se podije prtgliagh?

      A minha bagagem ficou danificada/ Мој пртљаг је оштећен/ Moj prtljag je oštećen/ Moi prtgliagh ie òshtecien

      Onde fica a entrada - saida? Где се налази излаз-улаз? Gde se nalazi izlaz-ulaz? Ghde se nàlasi islas-ulas?

      1 Comboio/ ВОЗ/ VOZ/ VOS

      Estação ferroviária/ Железничка станица/ Železnička stanica/ Jèlesnicika stàniza

      Quando parte o comboio/A que horas parte o comboio? Када полази воз? Kada polazi voz? Kada pòlasi vos?

      O comboio está atrasado? Воз касни? Voz kasni? Vos kassni?

      Este lugar está livre/Este lugar está desocupado? Је ли слободно ово место? Je li slobodno ovo mesto? Ie li sslobodno ovo messto?

      Onde se encontra o vagão-restaurante? Где се налази вагон ресторан? Gde se nalazi vagon restoran? Ghde sse nàlasi vaghon resstoran?

      Descemos na proxima paragem/ Силазимо на следећој станици/ Silazimo na sledećoj stanici/ Ssìlasimo na sslèdecioi stànizi.

      De que linha parte o comboio/Qual é a linha de partida do comboio para…/ Са ког перона полази воз за.../ Sa kog perona polazi voz za…/ Ssa kogh peròna pòlasi vos sa…

      Gostaria de examinar a minha bagagem/ Желим осигурати мој пртљаг/ Želim osigurati moj prtljag/ Jelim ossighurati moi prtgliagh.

      Quanto custa o bilhete só de ida para…/ Колико кошта карта у једном правцу за.../Koliko košta karta ujednom pravcu za…/ Koliko koshta karta u iednom pravzu sa…

      O comboio proveniente de... está atrasado? Воз који долази из...касни? Voz koji dolazi iz...kasni? Vos koi dòlasi is...kassni?

      Dê-me um bilhete de ida e volta para… da segunda classe/ Дајте ми повратну карту за...у другој класи/Dajte mi povratnu kartu za...u drugoj klasi/ Daite mi pòvratnu kartu sa...u drughoi klassi.

      O comboio parte da estação central? Воз полази са главне станице? Voz polazi sa glavne stanice? Vos polasi ssa ghlavne sstanize?

      O comboio chega a horas (a tempo)? Воз долази на време? Voz dolazi na vreme? Vos dòlasi na vreme?

      Sentemo-nos na sala de espera/ Идемо да седнемо у чекаоницу/ Idemo da sednemo u čekaonicu/ Idemo da ssednemo u ciekaonizu.

      1 AUTOCARRO/ АУТОБУС/ AUTOBUS/ AUTOBUS

      Estação dos autocarros/ Аутобуска станица/ Autobuska stanica/ Autobusska sstaniza

      Onde fica a estação dos autocarros? Где је аутобуска станица/ Gde je autobuska stanica? Ghde ie autobusska sstaniza?

      Os meus filhos podem viajar sozinhos? Да ли моја деца могу сама да путују? Da li moja deca mogu sama daputuju? Da li moia deza moghu sama da putuiu?

      Posso levar quantas malas/Quantos quilos de bagagem, tenho direito? Колико пртљага могу понети? Koliko prtljaga mogu poneti? Koliko prtgliagha moghu pòneti?

      Quantas paragens faltam ainda para o centro da cidade? Колико има станица до центра града? Koliko imastanica do centra grada? Koliko ima sstaniza do zentra ghrada?

      O último – primeiro autocarro para... a que horas parte? У колико полази последњи-први аутобус за...U koliko polaziposlednji-prvi autobus za…? U koliko pòlasi possledgni –prvi autobus za…?

      São permitidos os animais? Да ли се могу возити животиње? Da li se mogu voziti životinje? Da li sse moghu vositti jivotigne?

      Posso abrir a janelinha? Могу ли отворити прозор? Mogu li otvoriti prozor? Moghu li otvoritti prosor?

      Este auto carro vai para…/ Овај аутобус иде за.../ Ovaj autobus ide za…/Ovai autobus ide sa…

      Posso mudar a data da viagem? Могу ли променити датум путовања? Mogu li promeniti datumputovanja? Moghu li promeniti datum putovàgna?

      Posso adquirir o bilhete no autocarro? Могу ли купити карту у аутобусу? Mogu li kupiti kartu uautobusu? Moghu li kupiti kartu u autobussu?

      1 Casa de cambio/МЕЊАЧНИЦА/MENJAČNICA/MEGNACINIZA