Английский язык. Теория и практика. Употребление герундия и инфинитива. Ричард Грант

Читать онлайн.
Название Английский язык. Теория и практика. Употребление герундия и инфинитива
Автор произведения Ричард Грант
Жанр Педагогика
Серия
Издательство Педагогика
Год выпуска 2021
isbn 978-5-532-94927-0



Скачать книгу

лагола (Non – Finite Forms of the Verb).

      К неличным формам глагола относятся инфинитив (the Infinitive), герундий (the Gerund) и причастие (the Participle).

      Неличные формы глагола не имеют грамматических признаков лица, числа и наклонения, не выражают времени действия (настоящего, прошедшего или будущего), а лишь указывают на соотнесенность во времени, то есть является ли выраженное ими действие одновременным с действием сказуемого, или предшествует ему.

      Употребление герундия и инфинитива

      1. В функции подлежащего или предикатива в предложении, предпочтительней использовать герундий.

      Learning is important. – Учение важно.

      The most important thing is learning. – Самое важное это учиться.

      2. В функции дополнения в предложении, использование герундия или инфинитива зависит от смыслового глагола предложения.

      He enjoys swimming. – Он любит плавать. (Глагол enjoy требует после себя герундий.)

      He wants to swim. – Он хочет поплавать. (Глагол want требует после себя инфинитив.)

      3. Некоторые глаголы требуют после себя герундий, некоторые – инфинитив. Некоторые глаголы могут употребляться как с герундием, так и с инфинитивом без изменения смысла или с изменением смысла. После некоторых глаголов может следовать инфинитив или существительное с инфинитивом, с изменением смысла высказывания. Ниже приведены наиболее часто употребляемые глаголы, подпадающие под эти правила.

      admit to – признавать – (глагол с предлогом) – требует после себя герундий

      He admitted to cheating on the test. – Он признал, что смошенничал во время теста.

      advise – советовать – при отсутствии участника события требует после себя герундий

      The doctor generally advised drinking low-fat milk. – Врач посоветовал пить молоко с низким содержанием жира.

      advise – советовать – при указании на участника события требует после себя инфинитив

      I advised them to see a doctor. – Я посоветовал им сходить к врачу.

      agree – соглашаться – требует после себя инфинитив

      Tom agreed to help me. – Том согласился помочь мне.

      allow – позволять, разрешать – при отсутствии участника события требует после себя герундий

      Ireland doesn’t allow smoking in bars. – В Ирландии не разрешается курить в барах.

      allow – позволять, разрешать – при указании на участника события требует после себя инфинитив

      Ireland doesn’t allow visitors to smoke in bars. – В Ирландии посетителям не разрешается курить в барах.

      anticipate – ожидать, рассчитывать – требует после себя герундий

      I anticipated arriving late. – Я ожидал, что прибуду поздно.

      appear – казаться, производить впечатление – требует после себя инфинитив

      His health appeared to be better. – Казалось, его здоровье улучшилось.

      appreciate – быть благодарным, быть признательным, ценить – требует после себя герундий

      He would appreciate hearing from you and your cousin. – Он будет признателен, если вы и ваша кузина пришлете ему весточку.

      arrange – организовать, устроить, принимать меры – требует после себя инфинитив

      Naomi arranged to stay with her cousin in Miami. – Наоми все сделала так, чтобы остаться в Майями со своим кузеном.

      ask – просить, попросить – и при отсутствии, и при наличии существительного требует после себя инфинитив, однако смысл высказывания меняется

      She asked to leave. – Она попросилась уйти.

      She asked him to leave. – Она попросила его уйти.

      avoid – избегать – требует после себя герундий

      He avoided talking to her. – Он избегал разговоров с ней.

      begin – начинать – позволяет после себя герундий и инфинитив

      She began singing. = She began to sing. – Она начала петь.

      can’t bear – не выносить, не терпеть – позволяет после себя герундий и инфинитив

      He can't bear being alone. = He can't bear to be alone. – Он терпеть не может находиться один.

      can't help – не избежать, не удержаться – требует после себя герундий

      He can't help talking so loudly. – Он не может не говорить так громко.

      can't stand – не выносить, не терпеть – позволяет после себя герундий и инфинитив

      Nancy can't stand working the late shift. = Nancy can't stand to work the late shift. – Нэнси терпеть не может работать в ночные смены.

      care – иметь