Число зверя. Роберт Хайнлайн

Читать онлайн.
Название Число зверя
Автор произведения Роберт Хайнлайн
Жанр Зарубежная фантастика
Серия
Издательство Зарубежная фантастика
Год выпуска 1980
isbn 978-5-389-20001-2



Скачать книгу

эти шишки, милый?

      – Да!

      – Они очень похожи на рожки у ягненка, правда?

      – Ох… «И увидел я другого зверя, выходящего из земли; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон»!

      Я присел на корточки, пощупал выросты.

      – Вот это да! Он и в самом деле вышел из земли – по крайней мере поднялся по этому склону – и, безусловно, говорил как дракон. Ведь он был груб, а все драконы, о которых мне приходилось слышать, грубо разговаривали или даже изрыгали пламя. Хильда, когда ты будешь резать эту тварь, поищи, где в ней запрятано Число Зверя.

      – Непременно поищу! Кто поможет мне донести объект до дома? Нужны трое добровольцев.

      – Я доброволец, – сказала Дити и глубоко вздохнула. – Тетя Хильда, а… это обязательно надо делать?

      – Дити, это надо бы делать в Университете Джона Хопкинса, с рентгеном, необходимыми инструментами и цветным головизором. Но лучше меня ни один биолог это не сделает, потому, что кроме меня, здесь вообще нет биолога. Детка, ты можешь не смотреть. Тетя Шельма ассистировала хирургу после автомобильной катастрофы, когда столкнулось пять машин. Для меня кровь – это просто грязь, которую надо подтереть. А зеленая кровь – так и вовсе.

      Дити сглотнула:

      – Я помогу нести. Я же сказала.

      – Дея Торис!

      – Да, мой капитан?

      – Отойди оттуда. Возьми вот это. И вот это. – Я отстегнул оружие, снял плавки и вручил все Дити. – Джейк, помоги мне взвалить его на плечи.

      – Давай помогу.

      – Не надо, я один дотащу, так даже удобнее. Шельма, где ты собираешься работать?

      – Придется на обеденном столе.

      – Тетя Хильда, не надо эту мерзость на мой – прошу прощения, теперь это твой обеденный стол.

      – Прощаю при одном условии: ты признаешь, что это наш стол. Дити, сколько раз тебе повторять, что я не собираюсь выживать тебя из твоего собственного дома? Мы с тобой обе хозяйки – мое старшинство заключается только в том, что я старше тебя на двадцать лет. К сожалению.

      – Хильда, дорогая моя, не подойдет тебе верстак в гараже, если мы его застелим клеенкой и осветим бестеневыми лампами?

      – Еще бы! Я и сама знаю, что обеденный стол – не лучшее место для вскрытия. Я просто не могла придумать ничего другого.

      С помощью Джейка я взвалил эту чертову тушу себе на спину. Дити пошла рядом, неся мой клинок и плавки в одной руке, чтобы другой держать меня за свободную руку – сколько я ни предупреждал, что она может забрызгаться кровью пришельца.

      – Нет, Зебадия, это я просто закапризничала. Больше не буду. Мне теперь нельзя быть брезгливой: скоро придется менять пеленки. – Она помолчала. – Я ведь в первый раз видела смерть. Пускай даже смерть гуманоида из другой вселенной. Но я же думала, это человек. Я один раз видела, как переехало щенка – меня вырвало. Хотя это был не мой щенок, и я не подходила близко. – Она помолчала еще. – Взрослый человек не должен отворачиваться от смерти, правда?

      – Не должен, – согласился я. – Но и привыкать тоже не должен. Дити,