Вам хорошо, прекрасная маркиза?. Алина Кускова

Читать онлайн.
Название Вам хорошо, прекрасная маркиза?
Автор произведения Алина Кускова
Жанр Современные любовные романы
Серия Новогодняя комедия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-699-76672-7



Скачать книгу

изумленно посмотрел на меня, словно я шествовала за Заславским полностью раздетая и нисколько этого не стеснялась. Сравнить с ни с чем мой брючный костюмчик цвета молодой пробивающейся травы и изумрудных оттенков дубленку было верхом неприличия. Яркая зелень всегда выгодно оттеняла мои рыжие волосы длиной до плеч и лицо с мелкими, едва заметными веснушками. А уж как она смотрелась вкупе с моими зелеными глазами – словами не передать. Так что я могла с чистой совестью обидеться на Давыдова, развернуться и уйти. Но вспомнила о чемодане и решила, что с такой тяжестью путь домой я сегодня не осилю.

      – Добрый день, Иван Сергеевич! – вышел навстречу Давыдов и пожал Заславскому руку.

      – И вам не хворать, Артур Олегович! – радостно ответил Заславский и принялся трясти руку Давыдова.

      Я тоскливо подумала, что от переизбыточного рвения он ее сейчас оторвет и мне придется довольствоваться одноруким объектом любви. Я не идолопоклонница, нет. Но в моих чувствах к Давыдову – и откуда они только взялись – проглядывала нездоровая привязанность язычника. При этой мысли отчего-то вспомнился французский поцелуй…

      – … очень хорошо, что вы приехали, – продолжал Давыдов, отцепляясь от Заславского.

      Как будто мы могли не приехать за такими деньгами! Ха! Смешно.

      – …до ужина еще много времени, я успею вас, Иван Сергеевич, посвятить в нюансы нашего дела.

      А меня посвящать он не собирался?! Давыдов вообще старательно избегал встречаться со мной глазами и общался исключительно с Заславским. Приехали, как говорится! И что бы это значило? Радовало одно – Артур Олегович, которого я из вредности решила звать просто Арчи, жена ведь, не чужая женщина, схватил мой чемодан, словно пушинку, и понес в дом. На втором этаже нам были отведены гостевые комнаты. Оказалось, Мишаня, есть же такие тупые люди, перепутал коттедж. Вместо господского дома мы должны были поселиться в гостевом флигеле. Хорош же был этот флигель, такой же добротно обставленный, только более уютный. Мне никогда не нравились хоромы, напоминающие дворцы, в которых можно запутаться не только темной ночью, но и светлым днем.

      Комната, куда Давыдов принес мой чемодан, показалась раем. В ней было много горшечных цветов, света и тепла. И, конечно, вся мебель была деревянная! Засилье дерева в этом поместье отчего-то не казалось мне странным и давящим. Наоборот, лучше дышалось и ощущалось единение с природой. Так и думалось, что сейчас в окно заглянет белка с высокой сосны, где у нее оборудовано дупло.

      – Располагайся, Катя.

      Вот так просто, без комплиментов, без эмоций, практически мимоходом сказал Давыдов. Мило, ничего не скажешь. Разве только…

      – Спасибо, Арчи, дорогой!

      Все-таки опыт околотеатрального существования иногда бывает очень полезным.

      – Что?! – поразился Давыдов.

      – Я полагаю, – церемонно начала я, садясь в высокое деревянное кресло с медвежьими мордами на подлокотниках, – мы должны общаться как близкие люди.

      Ни