Нежная революция и эволюция словацкого самосознания. От Нитры до площади Гвездослава. Сергей Арлов

Читать онлайн.



Скачать книгу

носителей словацкого языка в Венгрии31.

      В то же время словацкие католики везде использовали местный западнословацкий диалект, который отличался от «библичтины», однако не применялся в религиозной среде. Первым кодификацией словацкого языка занялся католический священник Антон Бернолак, который после окончания обучения в генеральной семинарии в Братиславе в 1787 году издал «Филологическо-критическое рассуждение о славянских письменах» (Dissertatio philologico-critica de literis Slavorum) с приложением «Орфографии» (Orthographia). Принято считать, что от момента выхода в свет этой публикации начинается история словацкого языка32.

      Тремя годами позднее, в 1790-ом, Антон Бернолак выпустил грамматику словацкого языка (Grammatica Slavica)33, еще через год – «Этимологию словацких слов» (Etymologia vocum slavicarum). Отметим, что «бернолаковщина» использовалась лишь ограниченной частью населения Словакии – интеллигенцией католического вероисповедания, в результате чего так и не стала общенациональным языком, хотя заложила основу для будущих надконфессиональных лингвистических исследований штуровцев. Их работы приобрели особую актуальность в период надвигавшейся опасности «мадьяризации» 20-х – 30-х годов XIX столетия34. Тем не менее, форма литературного словацкого языка, разработанного Штуром, была принята представителями обеих ответвлений христианства лишь спустя полвека после выхода первого труда Бернолака – в 1847 году35.

      Следующей проблемой становления словацкой государственности в XVIII веке стало отсутствие хоть сколько-нибудь полной концепции общего прошлого словаков, которая был позволяла им исторически обосновывать свои права на участие в государственном управлении. До периода активизации национального движения в XVIII – XIX веках словаки не создавали собственных органов политической власти или культурных институтов: представители привилегированных сословий отождествляли себя если не с венграми, то точно с Венгрией, разделяя территориально обусловленные патриотические чувства36.

      В это время историки-гуманисты создали теорию, согласно которой словаки были потомками людей, населявших Паннонию – южно-дунайскую область римской империи, а в последствие множества войн – Паннонское княжество IX века, просуществовавшее всего несколько десятилетий.

      Среди других исследователей, к которым относился создатель «Истории словацкого племени»37 Юрай Папанек, было распространено суждение о том, что первым истинно словацким государством была Великая Моравия. Споры вызывал период окончания существования этого государства: согласно теории преподавателя права Трнавского университета Михая Бенчика, выраженной в 1722 году, словацкий князь Сватоплук продал свою землю венграм за белую лошадь и отрекся от власти38.

      Однако ответные произведения, в том числе, знаменитая книга Матея Бела «Notitia Hungariae Novae Historico-Geographica»,



<p>31</p>

Eva Kowalska. Die erste slowakische Zeitung Presspůrské nowiny zwischen Journalismus und Patriotismus. Media and Literature in Multilingual Hungary 1770—1820. Budapest, 2019. s.62

<p>32</p>

Смирнов Л. Н. Словацкий литературный язык эпохи национального возрождения. – М.: Институт славяноведения РАН, 2001. – С. 11.

<p>33</p>

Grammatica Slavica [Электронный ресурс] Режим доступа: http://mi.memoria.sk/, свобод- ный. Яз.: словацк.

<p>34</p>

Смирнов Л. Н. Словацкий литературный язык эпохи национального возрождения. – М.: Институт славяноведения РАН, 2001. – С. 12.

<p>35</p>

История Словакии. М.: «Евролинц», 2003. – с. 227

<p>36</p>

История Словакии. М.: «Евролинц», 2003. – с. 224

<p>37</p>

Georgius Papanek. De Regno, Regibusque Slavorum Atque Cum Prisci Civilis, Et Ecclesiastici, Tum Hujus Aevi Statu Gentis Slavae [Электронный ресурс] Режим доступа: https:// play.google.com/books/reader?id=acVYAAAAcAAJ&hl=af&pg=GBS.PA11, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: лат.

<p>38</p>

Stanislav J. Kirschbaum. Historical Dictionary of Slovakia. Slovaks and magyarization. p.7 [Электронный ресурс] Режим доступа: https://books.google.ru/books? id=wzefAgAAQBAJ&lpg= PA8&ots=5RyjOqPXbV&dq=Ben%C4%8D%C3%ADk%20 trnava%20  1722&hl=ru&pg=PA7#v=onepage&q=Ben%C4%8D%C3%ADk%20 trnava%201722&f=false, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: англ.