Век золотых роз. Анна Клименко

Читать онлайн.
Название Век золотых роз
Автор произведения Анна Клименко
Жанр Книги про волшебников
Серия Квадрат мироздания
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2008
isbn 978-5-9922-0015-7



Скачать книгу

залить имя ненавистной богини приличной порцией пива.

      – Ого, – равнодушно сказал Дар-Теен, – ничего себе новость… И что теперь?

      – Что? – голубые глазки собеседника невинно моргнули.

      – Ну, что с Лиэ-Нэсс будет? Все-таки жалко, красивая была ийлура…

      И Дар-Теен вдруг замолчал, с ужасом осознав, что только что ляпнул.

      – Вот именно, – пьяно хихикнул давнишний знакомый без имени, – скоро все так и будут говорить – «была». Эйх-Мерол властью молочного брата владыки приказал отрубить ей голову… Но, естественно, не сразу. Сперва ее будут пороть у позорного столба, прилюдно. Потом заставят покаяться Фэнтару. Ну, а потом – потом все и закончится.

      – И… когда?…

      – Да говорят, завтра в полдень.

      Ийлур с удовольствием захрустел сушеными мидиями.

      – Эй, Дар-Теен, ты куда? Погоди…

      Но он уже не слушал. Жадно хватая морозный воздух, шагал прочь от таверны.

      «Завтра в полдень».

      Лиэ-Нэсс осталось жить всего ничего.

      Но откуда, откуда мог узнать Эйх-Мерол? Неужели слуги донесли?!!

      Ийлур вдруг остановился. Нет, слуги вряд ли могли знать. Или все же могли? Ненароком проснувшаяся горничная, или конюх, бредущий в отхожее место… кто-нибудь мог его увидеть.

      Он терялся в догадках, и это было мучительно – так, словно ты замерзаешь в ледяном лабиринте, и знаешь, что где-то в центре его горит костер… Но не знаешь, как до него добраться, и блуждаешь, блуждаешь, уже не чувствуя пальцев ни рук, ни ног. Дар-Теен со стоном вцепился ногтями в лицо. Какой же он дурак! Бродит, размышляет, пытается найти виноватых… В то время как его Лиэ-Нэсс, чье имя теперь навеки втоптано в грязь, а душа принадлежит Шейнире, его любимая обречена на скорую погибель.

      – Я должен ее увидеть, – прошептал ийлур, – должен… Любым путем.

* * *

      К вечеру он уже знал, где держат отступницу. Впрочем, тут и самому догадаться было бы несложно – в городе только одно место, куда сажают приговоренных к смерти, небольшой каменный дом с единственным зарешеченным оконцем, хорошо охраняемый, но, к счастью, стоящий на окраине. Ийлуру, запятнавшему себя нечистыми поступками, нечего делать рядом с добрыми детьми Фэнтара.

      И, как только стемнело, Дар-Теен поспешил на свое последнее свидание.

      … До места ийлур добрался быстро. Потом, затаившись за углом последнего дома, следил за стражниками у костра. Они весьма добросовестно охраняли двери, в то время как единственное оконце, на счастье, выходило на противоположную сторону. Мелькнула было мысль о том, что можно попробовать вытащить Лиэ-Нэсс из заточения, и убежать вместе с ней, но…

      – Один, два, – он, щурясь на яркое пламя костра, попробовал подсчитать ийлуров, – двенадцать. Не много ли для того, чтобы стеречь одну женщину?

      Ийлуры болтали у костра, жарили мясо. И, судя по отточенным движениям, пили исключительно воду.

      Дар-Теен вздохнул. Нет, ему в одиночку не раскидать дюжину хорошо тренированных воинов. Значит, остается только одно – увидеть Лиэ-Нэсс в