Когда камни меняют цвет. Юлия Цыпленкова

Читать онлайн.
Название Когда камни меняют цвет
Автор произведения Юлия Цыпленкова
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

Бриген, поддержав брата.

      – Нет! – возмутилась лейра. – Сейчас придет батюшка, и дело решится…

      – Дура! – зарычал на нее старший брат.

      – Да что ты ее слушаешь? – вопросил младший, заметно теряя апломб. – Тащи…

      – Стоять! – гаркнул Дин-Таль и осклабился: – Никто никуда не пойдет.

      Он сделал жест своему сопровождению, и ратники окружили знатных особ, закрыв пути к бегству.

      – Да как вы смеете? – попытался возмутиться Рийген. – Мы сыновья градосмотрителя, и вы не можете…

      – А я советник лиори Эли-Борга, но это не помешало вам учинить пакость, – заметил Тиен. – Или же вы желаете решить это дело иначе? Учтите, попытка давления на посланца госпожи карается прилюдной поркой и годом в застенках. И что скажете, сыновья градосмотрителя? Ждем батюшку или призовем риора начальника городской стражи для исполнения его долга?

      – Как прикажете, риор Дин-Таль, – ухмыльнулся главный страж Тангора.

      Советник направил вопросительный взгляд на юных риоров, и Рийген буркнул:

      – Батюшку.

      – Да! – вновь засияла лейра Роэн. – Мы будем ждать батюшку! Уж он-то скажет…

      – Помолчи! – дружно рявкнули на нее братцы, и лейра обиженно насупилась, но спорить не стала.

      А вскоре явился отец семейства. Он изумленно округлил глаза, обнаружив своих чад в компании советника.

      – Что тут… – начал было старший Дин-Роэн, но его оборвал Дин-Таль.

      – Вот именно, что здесь происходит, риор Дин-Роэн? – вопросил Тиен. – Мне казалось, что вчера мы поняли друг друга. А между тем сегодня мне подстраивают ловушку ваши дети. Я уже объяснял, что не имею ни возможности, ни желания брать в жены вашу дочь, так почему же ваши сыновья пытаются обманным путем навязать мне лейру Роэн?

      – Да ну-у-у, – недоверчиво протянул градосмотритель. Он перевел взгляд на сыновей, те потупились, а дочь жизнерадостно кивнула.

      Теперь побагровел старший Дин-Роэн. Под его гневным взглядом сникли юноши, но и сам смотритель Тангора показался вдруг ниже ростом, когда советник задал вопрос:

      – И как вы объясните жителям Тангора то, что ваша дочь в одиночестве бродит по городу и бросается на мужчин, не принадлежащих вашему роду? Как видите, нашей встрече имеется свидетель, и он вряд ли станет молчать после того, что вы учинили ему прошлой ночью, – начальник стражи кивнул не менее жизнерадостно, чем лейра Роэн. – Или же вы обуздаете своих чад, или я не стану сдерживать риора Дин-Нэста. И если по городу поползут слухи о каверзе, затеянной вашими детьми, то мне не останется ничего иного, кроме как призвать их к ответу за нападение на советника лиори. Решайте сами, риор Дин-Роэн, но видеть ваших детей я более не желаю.

      – Я могу поговорить с сыновьями? – хмуро спросил Роэн.

      – Приступайте, – кивнул Дин-Таль и направился прочь в сопровождении начальника городской стражи и своих воинов.

      – А… – подала голос юная лейра, осознав, что добыча вновь ускользнула. – Батюшка…

      – Молчать! –