Вилла Мавританка. Пьеса. Андрей Владимирович Поцелуев

Читать онлайн.
Название Вилла Мавританка. Пьеса
Автор произведения Андрей Владимирович Поцелуев
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

большое хозяйство требует много людей, которые за ним следят. Иногда мне бывает неловко, что одного старика обслуживают тринадцать человек.

      ФРЕДЕРИК. Я не понимаю, как ты зарабатываешь столько денег на своих романах.

      УИЛЬЯМ (раздраженно). Я считаю, что интеллектуальный труд – это высшая разновидность труда. Почему он не может хорошо оплачиваться? Во всяком случае, он должен приносить больший доход, чем, например, торговля. У нас в Англии почему-то существует мнение, что человек становится писателем, когда он ни на что не пригоден. Что писать книги не настоящая работа, и общество в какой-то степени даже считает это дело зазорным. В Англии я как писатель не бог весть какая персона. А вот во Франции и Германии литература – почетная профессия и ею занимаются с благословения родителей. Я даже сам слышал, как одна немецкая мать с гордостью сказала, что ее сын поэт. А во Франции родители богатой невесты хорошо отнесутся к ее браку с молодым писателем. Это уважаемый человек. Ты вот не ценишь мои литературные заслуги, а между тем в прошлом году в лондонском издательстве Хайнеманна вышло мое первое собрание сочинений. Ты мизантроп и скептик. Ты относишься к моему творчеству снисходительно и свысока.

      ФРЕДЕРИК. Только прошу тебя не пиши сонеты, как Шекспир.

      УИЛЬЯМ. Я как раз думаю об этом.

      ФРЕДЕРИК. Я политик. И не люблю художников, писателей, поэтов и философов. Это сброд, подлый, завистливый, драчливый, неразборчивый в любви.

      УИЛЬЯМ. Но этот, как ты говоришь, сброд создает нечто великое, сияющее, душу всего мира – искусство.

      ФРЕДЕРИК. Ну ладно, не будем ссориться. Что ты сейчас пишешь?

      УИЛЬЯМ. Роман. Кстати, я хотел подарить тебе свою последнюю книгу. «Шеппи». Это пьеса.

      ФРЕДЕРИК. Это про собаку?

      УИЛЬЯМ. Вообще-то, о парикмахере. И он мужчина.

      ФРЕДЕРИК. Хорошо, давай. Будет что почитать по дороге в Лондон.

      Уильям встает, берет книгу с круглого стола и передает ее Фредерику.

      УИЛЬЯМ. Она, кстати, с дарственной надписью.

      ФРЕДЕРИК (берет в руки книгу, надевает очки и читает вслух). Дорогой Елен от Уилли. Почему ты всегда подписываешь книги моей жене, а не мне? (Снимает очки и кладет их на стол.)

      УИЛЬЯМ. Мне кажется, так изящнее. Ну и, наверное, это не так важно. Вы же одна семья и библиотека общая. Какие новости из Туманного Альбиона?

      ФРЕДЕРИК. Не очень хорошие. Британия давно уже не империя, а содружество наций. С тех пор как доминионы получили новые права, британские законы, за которые доминионы не голосовали, на их территории недействительны. Они получили возможность не просто принимать собственное законодательство, но и игнорировать те нормы британского права, которые считают не подходящими для себя. От былого величия остались одни воспоминания. Нас также вытравливают с традиционных рынков сбыта. В бюджете денег нет.

      УИЛЬЯМ (удивленно). Да, странно. Богатство и помпезность высшего общества и королевского двора продолжают поражать воображение.

      ФРЕДЕРИК. Подданные любят своих монархов и не жалеют денег на их содержание.

      Входит Эрнест и убирает посуду со стола.

      УИЛЬЯМ