Химера по вызову. Дилогия. Ясмина Сапфир

Читать онлайн.
Название Химера по вызову. Дилогия
Автор произведения Ясмина Сапфир
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

сытный запах жареного мяса. Крупные куски сочного шашлыка из мяса и птицы, запеченные клубни в золотистой корочке и травяной чай заставили желудок скрутиться узлом.

      Домохозяйка выдвинула два кресла и села только когда я устроилась. Хм… Как тут все церемонно для дикого племени полуживотных… Есть хотелось просто ужасно. Мясо оказалось слегка жестковатым, но очень вкусным и удивительно сытным. Пару минут на кухне раздавался только хруст костей и раздираемых сухожилий. Но затем сфинкса заговорила:

      – Я Кастия. Служу домохозяйкой у альфы уже десять лет, – в ее голосе звучала неприкрытая гордость. – Но раз он нашел асту, вероятно, потом вы сами решите – оставить меня или нет? – быстрый, просящий взгляд существа, что не должно умолять, не имеет права давить на жалость, но не может иначе. И лицо сфинксы превратилось в каменную маску. Я начала думать, что этих оборотней назвали так не только за звериный облик. В животной ипостаси сфинксы походили на львов с получеловеческими лицами. Но и людьми они удивительно напоминали египетских стражей пирамид. Мимика сфинксов выглядела крайне необычно. Выражения лица сменялись резко, почти без перехода и застывали на время каменными минами. У земных сфинксов эта особенность не так бросалась в глаза – они ассимилировали, здорово изменились. Общаться с людьми, налаживать контакт с другими расами гораздо проще, если выглядеть и действовать, как они. Зеркалить, как выражался один мой знакомый психолог. Все непохожее, необычное настораживает сразу, рождает ненужное инстинктивное недоверие. Здешние сфинксы не стремились походить на других. Скорее наоборот – демонстрировали всем, какие они особенные. Помню, Рис говорил: Сварайя – родина эгоизма. Здесь нет понятия: гуманность, межрасовая дружба и толерантность. Каждый сам за себя – что дерево, что зверь, что человек.

      Домохозяйка выжидательно уставилась на меня, и стало ясно, что мяч на моей стороне. Вот только понять бы – что такое аста и почему она выбирает работниц вождю племени.

      – Вы удивитесь. Но меня с подругой забросило сюда бродячим порталом… с Земли, – начала я, собираясь пуститься в пространные объяснения. Но Кастия оказалась удивительно прозорливой. Натянуто улыбнулась, странно блеснула глазами и пояснила:

      – Аста, по-нашему первая самка. Единственная альфы. Он – альфа, она – аста.

      Я чуть не подавилась куском мяса. Ломтик застрял в горле и никак не хотел проглатываться. Пришлось судорожно запить терпким травяным чаем, проглотить все, что налила сфинкса и немного отдышаться.

      Кастия было дернулась, порываясь похлопать меня по спине. Но вовремя убрала руку – я уже пришла в себя. И слава богу. Что-то подсказывало – рука у домохозяйки альфы очень тяжелая.

      – Вы ешьте, ешьте, – позаботилась Кастия. Ее серые, слегка серебристые глаза, совершенно кошачьи, как у Дарлия и остальных сфинксов, смотрели с заботой. Так мать глядит на ребенка, что отвлекся на соседского мальчику во дворе и не закончил ужин.

      – Эм… А у вас патриархат? –