Название | Хроники Кадуола: Станция Араминта |
---|---|
Автор произведения | Джек Вэнс |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005505149 |
«Молчание означает согласие! – объявил Арлес. – А посему…»
«Вовсе нет! – жестко обронила Лекси. – В данном случае молчание – признак потрясения и возмущения».
«За кого вы нас принимаете? – спросила Джердис. – „Культ медузы“ – престижный клуб, закрытый для посторонних».
«Попробуйте попроситься к „Русалкам“ или в „Кружок любительниц философии“», – предложила Хлоя.
Тиция поднялась на ноги: «Вы как хотите, а мне пора домой».
«Не знаю, зачем мы тут столько просидели?» – фыркнула Джердис.
Девушки упорхнули. Бесстрашные львы сконфуженно смотрели им вслед. Молчание нарушил Кайпер: «Странно! Достаточно было только упомянуть о бесстрашных львах, как девчонки разбежались наперегонки».
«Арлес сочинил трактат, предназначенный исключительно для бесстрашных львов: „Самоучитель для желающих овладеть эротическими навыками“. На первой странице этого руководства следует разместить предупреждение: „Никогда не признавайся в том, что ты – бесстрашный лев! Разглашение принадлежности к этой группе делает недействительными любые гарантии и заверения, содержащиеся в тексте“».
«Хорошо, что я не бесстрашный лев! – злорадно воскликнул Кайпер. – Как насчет тебя, Глоуэн?»
«Я и так доволен жизнью».
«Ни одного из вас бесстрашные львы не пригласят, можете быть уверены», – мрачно буркнул Арлес.
Кайпер вскочил со стула: «Пойдем скорее, Глоуэн, пока Арлес не передумал!»
Глоуэн и Кайпер удалились.
Ютер язвительно заметил: «Следует признать, что наша репутация действительно, скажем так, незавидна».
«И почему, казалось бы? – недоумевал Клойд. – Мы же не какая-нибудь неотесанная деревенщина».
«Не каждый из нас, в любом случае», – обронил Керди.
«Что ты имеешь в виду?» – резко спросил Арлес.
«Твое предложение пойти выпить вина в укромном месте… Боюсь, оно показалось нашим собеседницам нелепым – даже вульгарным».
«Но ты же проголосовал „за“?»
«Я не хотел никого обижать», – целомудренно заявил Керди.
«Мм-да. Что ж, предложение есть предложение. Никто никого не заставлял: они могли согласиться или отказаться. Кто знает, может быть в следующий раз согласятся? Такова теория, на которой основан целый раздел моего руководства, озаглавленный „Бери, что дают – ничего не потеряешь!“»
Керди поднялся на ноги: «У меня полно домашней работы. Пора домой». Он ушел.
«Керди иногда ведет себя так, будто он лучше других, – задумчиво сказал Арлес. – Не назвал бы его типичным бесстрашным львом».
«Может быть, он просто самый воспитанный из нас», – заметил Клойд.
Ютер Оффо вздохнул: «Возможно, ты прав. Если бы не Керди, мы выглядели бы, как шайка развязных горлопанов, знакомых с цивилизацией только понаслышке… Я тоже пойду домой. Нужно подтянуть оценки по математике».
«Похоже,