Полночная злодейка. Elza Mars

Читать онлайн.
Название Полночная злодейка
Автор произведения Elza Mars
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

миг к порту приближалось судно Ниберия. Девушка была в курсе, что именно на этом торговом корабле прибудет её долгожданное платье, в котором она впервые отправится на бал к губернатору. По другому и быть не может, ведь через пару месяцев ей будет уже восемнадцать лет! Запыхавшись, Габриэль доскакала до верхней ступени лестницы. Откинув за спину копну пышных волос, она мигом забежала в келью. Прожив в монастыре уже много лет по неизменным правилам и сохраняя чувство своего достоинства она заставила себя приблизиться к окошку, задёрнуть шторку и опуститься на колени. Перекрестившись и сложив ладошки, как надо было для молитвы, она приступила к делу. Спустя миг наклонилась вперёд, чтобы лукаво скося ясные серые глаза, начать в маленькую щель в шторке следить за вошедшим в порт кораблём.

      Молитвенная речь и разные мысли беспорядочно текли в её голове, перемежаясь между собой:

      – Присвятая Дева Мария, прошу благословения… – Это точно «Намибия». – И Бог с… – Он опустит якорь через час. – Благословлённа будь среди жен… – Папа, конечно же, возьмёт платье, которое он заказал мне. – Пусть благословится чрево твоё и плод его Иисус… – Он же знает, как нетерпеливо я ожидаю его. – Святая Дева Мария, Божья Матерь… – Он тот час же принесёт его мне. – Молись за нас, грешных… – Я должна хорошо потрудиться сегодня в полисаднике, чтобы ко мне вернулось расположение сестры Мадлен. – И теперь, и даже в смутный час… – Я стану примерно учиться с завтрашнего дня. – Аминь. – Игра того стоит. – – Отец наш, правящий на небесах… – Всё равно после того, как мне исполнится восемнадцать, я покину этот монастырь. – – Да святится имя твоё… – Если от меня что-либо останется после того, как комары расквитаются сегодня со мной. – – Приди, Бог наш… – Чёрт бы их побрал! .

      ***

      Лёгкий туман стелился над прерией. Высокая трава в человеческий рост, с разными оттенками жёлтого, голубого и зелёного, скрывала полосу, которая отделяла сушу от поверхности воды. Куда ни глянь, в речку впадали узкие ручейки, внезапно обрушивая водные потоки. Речные рукава либо резко расходились, становясь озёрами, либо сужались до едва заметных проходов, ведущих в никуда. Это не мешало высокой, крепко сложенной женщине держать руль плоскодонной лодки, уверенно прокладывая маршрут под жаркопалящими лучами послеполуденного солнцепёка. Не обращая внимания на крокодилов, которые переодически плюхались в воде, она вела свою лодку легко, ведь обладала хорошей практикой.

      Только выражение её глаз могло сказать о том, что она настороженна. Неожиданно Рей Уитос притормозила судно, останавливая его и прислушалась к внезапному звуку. Чёрные длинные волосы, убранные за спину, лежали на её мускулистых плечах, оттеняя черты лица, потемневшего от загара. Она не шелохнулась, что дало мощь мужественному телу, и осмотрелась вокруг. С той поры, как она сбежала из Аргоса, этот лес, полный таинственности, давал ей укрытие. За три года она смогла ознакомиться с его многочисленными тропками.

      – Капитан…

      Рей обернулась на двоих, что стояли за