Название | Ein Schloss im Meer - Gästebuch der Familie von Hütterott |
---|---|
Автор произведения | Detlef Gaastra |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783961450787 |
Tember – Il paese del servizio all´Isola ospitale
(Tember Dorf der gastlichen Insel)
Menu
Volatile Acquatico
Insalatina Mista
Palatine!!!!
Frutti Profumati di Cissa Früchte mit dem Duft von Cissa
Ore Una di Notte
Si Riparte
Seguito prossimamente con gamba rimessa a nuovo
Gefolgt demnächst, mit wieder geheiltem Bein
Pippo Camperio nach 4 Tagen des „echten Lebens“
vom 11–15/8/40/XVIII
= Fische 35 Stück
32 Zahnbrassen
2 Seeaale
1 Petermännchen
Hanna | 28.VIII.–26.IX.40 |
Fritz „
Dr. Emanuel Kvekich
Mara (Zadro) che lascia una foglia di cuore su quest‘
isola a lei .........fatale
(Mara
24. Febbraio 1941
9 Maggio 1941
Victor Huber
Qui e pronto dal cielo il 18 giugno 1941 XIX
Antonio Poggi Cavalletti
Felice Baldo | 11–13 Luglio 1941 |
Luisa Baldo
77
Berta u. Eduard (v. Sigmundt)
Elsa Huber 3. August 1941
3. August 1941 Victor Huber
Eleanor Camperio August 1941
Giulio Camperio
Ada Picconi ved.Mangili
Hanna | 25. Aug.–23. Sept. 1941 |
Fritz | 25.VIII–23.IX 1941 |
Dr. Emanuel Kvekich
G. Corno | 10/11 Ottobre 1941 |
Camperio | 10/11 Ottobre 1941 |
Sita Meyer Camperio
dal 17 al 30 Ottobre 1941 XX
Questa bella isola ha ridato la vita a un caro amico
Diese schöne Insel hat einem teuren Freund das Leben wieder gegeben
7. II 42 ............................(?)
Gott möge mir gewähren, hier eine Wahrheit zu Papier gebracht zu haben. Ich lasse auf dieser Insel ein Stück meines Herzens zurück. Und nehme, wohin ich auch gehen werde, das tiefe Gefühl meiner Dankbarkeit den noblen Frauen gegenüber mit, die mir gezeigt haben, zu welch enormer Höhe Großzügigkeit gelangen kann.
dale 8 agosto 1941 XIX
al 9 febbraio 1942 XX
Camperio
Enzo Ercole Bottari
luglio 1942 XX
Dr. Emanuel Kvekich
Francesco Olivo........................................(?) 13.7.42
Berta u. Eduard Sigmundt 15.–28. Juli 1942
78
Pippo Camperio – Ritornato allo scoglio, vivo ringrazia iddio e le care „isolane“
Pippo Camperio, ich bin auf den Felsen zurückgekommen, dank Gott und den lieben „Insulanerinnen“
Camperio 17.–22. Agusto 1942 XX
1 Petermännchen + 5 Zahnbrassen + 7 Zahnbrassen + 7 ............! Langweilig
11–7 – 942
Grato per la squisita ospitalita che mi ha permesso di conoscere la meraviglia dell´ Isola di S. Andrea
Dankbar für die exquisite Gastfreundschaft, die es mir erlaubt hat, das Wunder der Insel S. Andrea kennen zu lernen
Ten U-Boot (?) Rizzi
Das nationale Institut für das Licht ist sehr dankbar, auf dieser
schönen Insel die Wiederbelebung (Erneuerung) des Kurzfilms „Wälder im Meer“ durchführen zu können. S.Andrea 11. September 1942 Arturo Gemmili
Rossi Roberto................................(?)
Dr. Emanuel Kvekich 14–16 September 1942
purtroppo tutto solo
Fritz Grabmayr
Berta und Eduard Sigmundt
Mara Bucher Zadro S. Silvestro 42
Piero Bucher 31.12.42
Dr. Emanuel Kvekich
Clotilde Sella 26. aprile 1943
Ernesto Sella Paola Sella
Clotilde dice: „Tutti dobbiamo pensare di ritonare perche´ il desiderio si avveri“
Clotilde sagt: „Wir müssen alle fest an eine Rückkehr denken, damit unsere
Wunsch danach auch wahr wird“
Vom 26.–28. Mai 1943 mit Cutter „Adria“
G. Banfield
Pinky de Banfield
Dr. Emanuel Kvekich
Augusto della Porta di Civitella
Vincenco Balsamo mit einem herzlichen Auf Wiedersehen und Dank
2/6/43 XXI
Arrivato a. S. Andrea il 4 Maggio e parto Vivo e riconoscente il 5 Giugno 1943
Angekommen auf S. Andrea am 4. Mai und verlasse es lebendig und dankbar am 5. Juni 1943
aber
Camperio
Hanna 10.VI.–22.VI.1943
A. della Porta -. recidivo 11/7/43
Balsamo accordo per pio caro 11/7/43 – XXI
Guiseppe Spina e Figlio Guido
Balsamo 7/9/43
Alessandro Romano Borghese 14/18/.9–43
Sidney M.........(?) Ricotti 14/18/9/43
Norberto d‘Alessandri
Rückseite des Einbandes
G. Banfield
28. Februar 1964
Auswertung des Gästebuches
Zur Vervollständigung der Geschichte der Familie Hütterott greife ich hier auf den bisher nur teilweise bearbeiteten Archivbestand zurück. Bisher wurden ca. 800 Briefe und Dokumente erfasst und übertragen. Größten Teils handelt es sich dabei um den handschriftlichen deutschen Schriftverkehr. Leider sind nur wenige italienische