Название | Шёпот магии |
---|---|
Автор произведения | Лаура Кнайдль |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Young Adult. Немецкое магическое фэнтези |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-155467-5 |
С самодовольной ухмылкой я сгребла восемьдесят фунтов, собравшиеся на краю бильярдного стола, и сунула в один из карманов плаща. Я действовала как обычно и медленно улучшала результат с каждым кругом, чтобы пробудить тщеславие других игроков, пока на последнем круге не пошла ва-банк.
– И правда хорошо сыграно, – сказал Мариано с улыбкой, которая была наполовину попыткой флирта, а наполовину – злорадством. Вероятно, радовался, что не участвовал в споре.
– Спасибо!
Он нагнулся вперед, склонив голову ко мне.
– Наверное, я слишком рискую, но у тебя, случайно, нет желания угостить меня выпивкой с выигрыша?
По звучанию его голоса я сделала вывод, что рассчитывал он не на бесплатный напиток, а на кое-что совсем другое. И вынуждена признать, он очень хорошо выглядел со своими длинными густыми ресницами и копной темных волос. Но все-таки я отстранилась.
– Прости, но деньги должны послужить другим целям.
Улыбка соскользнула с лица Мариано.
– Прости, – снова повторила я, хотя на самом деле не очень-то об этом жалела. Он спросил, я сказала «нет». Так уж получилось, и ему придется смириться. Тем не менее вскоре трое друзей попрощались и покинули «Банши» в мрачноватом настроении. Во мне ненадолго прорезалось чувство вины за то, что лишила их оставшихся отпускных денег, но, с другой стороны, у них они вообще были. Я же о таком могла только мечтать. Магические архивы не приносили ни цента, антикварные магазины тоже не особо рентабельны. Почему Архив в Эдинбурге понадобилось выдавать непременно за антикварную лавку, а не какое-нибудь кафе или бутик – без понятия.
– Бедняга, – протянул Рид. Он стоял напротив, упираясь руками в стол, и наблюдал за мной. При этом на губах у него до сих пор играла проницательная ухмылка, как будто он знал секрет, которого не открыли мне.
– Он большой мальчик, переживет.
Рид хмыкнул и немного сменил позу, от чего у него на груди натянулась футболка. Не потому, что он чересчур широк в плечах или слишком мускулист. Футболка просто-напросто была ему тесновата, а судя по застиранной ткани, носил он ее уже несколько лет.
– Уже есть идеи, что купишь на свое свежевыигранное состояние?
Я глотнула пива.
– Думаю, куплю себе яхту.
Он сморщил нос, словно тут плохо запахло.
Я выгнула брови:
– Плохо?
– Ну, так себе. Предпочитаю личные самолеты.
Я фыркнула:
– Мне так сразу и показалось.
Его улыбка стала шире, и он опустил голову, но лишь на мгновение, на один удар сердца, прежде чем снова посмотреть на меня.
– Нет, серьезно, – полюбопытствовал он, – что ты купишь себе на эти деньги?
– Всякую скукоту, – ответила я и расстегнула верхнюю пуговицу на