Шёпот магии. Лаура Кнайдль

Читать онлайн.
Название Шёпот магии
Автор произведения Лаура Кнайдль
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Young Adult. Немецкое магическое фэнтези
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-155467-5



Скачать книгу

Джио разместил шары на сукне, и Тесса, никого не спросив, приготовилась бить первой. Шары беспорядочно разлетелись по столу, и не надо прибегать к услугам детектива, чтобы сообразить, что они оба ничего не смыслили в этой игре. Но я не буду вмешиваться, тем более не в моих интересах сразу выигрывать первый раунд.

      – Хорошее начало, – соврала я и пошла вокруг стола. При этом максимально отчетливо ощущая, как меня преследует взгляд Рида. Сколько мне лет в его глазах? Видел ли он во мне мужчину или женщину? С темными волосами или светлыми, как у Тессы? Кем бы я для него ни являлась, у меня сложилось впечатление, что Рид, как и Мариано, надеялся позже увести меня к себе домой. И несмотря на то, что я знала, что хотел он не меня с моей настоящей внешностью, все-таки приятно вспомнить, что в этом мире еще существовали удовольствия помимо охоты на магические артефакты.

      Я любила свою работу и магию и ни за что бы от них не отказалась. Но мне запрещено обсуждать с кем-то свой Архив, а такая тайна требовала жертв. Жертвой была моя социальная жизнь. Ночи наподобие этой стали для меня большой редкостью, с тех пор как я унаследовала Архив своей тети. Чаще всего вечера я проводила в одиночестве в собственной квартире, исследуя магические предметы, сортируя, занося в каталог или протирая их от пыли, организовывала следующее ограбление или просто лежала в постели, отдыхая после предыдущего задания.

      Школьных приятелей я была вынуждена оставить в Лондоне, моем родном городе. Вскоре после этого наша связь оборвалась, а все попытки завести новых друзей пока не увенчались успехом. Завязать знакомства на несколько дней или недель легко. Людей смешили мои эксцентричные манеры, непунктуальность и путаные отговорки, если приходилось в очередной раз внезапно исчезнуть, чтобы выкрасть, например, старинную вазу, которая позволяла увидеть прошлое своего хозяина.

      Вот только это был вопрос времени, когда моим новым якобы друзьям эти оправдания наскучат. То, что вначале казалось забавным и милым, быстро становилось раздражающим и эгоцентричным, и у окружающих возникало чувство, будто другие вещи для меня важнее, чем они. В определенной степени так и есть. Хотя я не выбирала эту работу, она – мое призвание.

      Вдруг кто-то щелкнул пальцами прямо возле моего лица. Я вздрогнула и подняла глаза. Передо мной, сильно нахмурив брови, стоял Рид.

      – У тебя все нормально?

      – У меня, эмм… – Поморгав, я начала озираться в полутемном помещении и обнаружила, что Джио и Тесса тоже смотрят на меня. Потом нервно рассмеялась и отступила на шаг в сторону, создавая дистанцию между собой и Ридом, чтобы не нарушить иллюзию плаща.

      – Да, лучше всех. Просто мысли о работе, – почти честно ответила я, потому что лгать нужно ближе к правде. Если бы у семейства Эмрис существовал девиз, то именно такой.

      – Забудь про работу, – фыркнула Тесса, поигрывая кончиком своего кия. – Твоя очередь.

      Пока я витала в облаках, кто-то загнал в лунки четыре шара, и чутье подсказывало, что это не Джио. Один взгляд на лукаво ухмылявшегося Рида подтвердил мои подозрения.

      Если