Название | Попаданка с характером |
---|---|
Автор произведения | Екатерина Верхова |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
В ответ мне тишина. То ли я шокировала их своим вопросом, то ли они вспоминали, был ли у них первый прием пищи.
– Марион и Ричард обедают отдельно, – сухо произнес Эдвард.
– Только если люди выше по сословию не предложат им разделить трапезу, – блеснула знаниями, которые почерпнула из «Этикета для скучных девиц». – Я хотела бы предложить.
– Благодарю вас, госпожа Виннер. Но я уже позавтракала, – ответила Марион.
– А я с удовольствием посижу. – Ричард в несколько резких шагов сократил расстояние между окном и столом и уселся подле меня. – Мы не ждали гостей так рано, сейчас приходится больше работать. Увы, даже в ночи.
Последнее было шпилькой явно в мой огород. Зато какой учтивой! Даже не докопаешься.
– Сверхурочные? Понимаю. Надеюсь, вам за них щедро платят, – в том же тоне ответила я.
– Фэйт, – делая глоток из кружки, начал Эдвард. – Марион временно назначается твоей первой помощницей. Она будет тебе помогать с тем графиком, которым тебе предстоит жить в ближайшее время. У нас всего неделя до представления тебя перед высшим светом…
Неделя! Отлично! За это время я столько всего успею придумать, что ты тут же, дорогой Эдвард, вернешь меня на Землю.
– Сегодня с утра мой второй секретарь разослал приглашения во все семьи аристократов Дретона. Разумеется, о причине приема не сообщалось, это будет для них сюрпризом. К этому моменту тебе следует подготовиться к мероприятию.
О, я подготовлюсь! Я ой как подготовлюсь. Только не обещаю, что это хоть кому-то понравится.
Я ни жестом, ни мимикой постаралась не выдать, что что-то замышляю. Тише воды, ниже травы, Фэйт. Для достижения гарантированного эффекта нельзя, чтобы кто-то подозревал хоть что-то. А вот этот Ричард уже явно что-то начал, уж слишком пристальный у него взгляд.
– В каком правовом статусе я буду находиться во дворце до этого момента? – мягко спросила я.
– В статусе моей гостьи, – Эдвард недовольно сощурился. – И потому попрошу тебя больше без театральных представлений, что ты устроила сегодня ночью.
Ох, вот оно как?! Без театральных представлений? Хочешь поиграть во властного босса и послушную подчиненную? Шиш тебе с маслом, а не ролевые игры.
– И это еще хорошо, что в моих покоях была именно Николь, если бы кто-то другой…
– Я начинаю беспокоиться о собственном здоровье, – не выдержала я и перебила Эдварда. – Если комнаты моего будущего супруга напоминают проходной двор с низкой социальной ответственностью, то вопрос будущего потомства отложится на слишком неопределенный срок.
Кажется, мою шпильку поняли не сразу. Я прямо-таки наслаждалась тяжелым мыслительным процессом, буквально написанным на лице Эдварда. Зато я мгновенно поняла, когда до него дошло. И губы сжались, и взгляд стал каким-то излишне… злобным. Вот прямо расхохоталась бы, если бы не строила из себя пай-девочку!
– Фэйт, мне кажется, ты пока смутно понимаешь, как тут все устроено, – произнес он.
– Я