Название | The Children's Book of Christmas Stories |
---|---|
Автор произведения | Various |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664634504 |
But in a short time what consternation there was throughout the city. When the proud and fond parents attempted to unbutton their children's dresses, in order to prepare them for bed, not a single costume would come off. The buttons buttoned again as fast as they were unbuttoned; even if they pulled out a pin, in it would slip again in a twinkling; and when a string was untied it tied itself up again into a bowknot. The parents were dreadfully frightened. But the children were so tired out they finally let them go to bed in their fancy costumes and thought perhaps they would come off better in the morning. So Red Riding-hood went to bed in her little red cloak holding fast to her basket full of dainties for her grandmother, and Bo-Peep slept with her crook in her hand.
The children all went to bed readily enough, they were so very tired, even though they had to go in this strange array. All but the fairies—they danced and pirouetted and would not be still.
"We want to swing on the blades of grass," they kept saying, "and play hide and seek in the lily cups, and take a nap between the leaves of the roses."
The poor charwomen and coal-heavers, whose children the fairies were for the most part, stared at them in great distress. They did not know what to do with these radiant, frisky little creatures into which their Johnnys and their Pollys and Betseys were so suddenly transformed. But the fairies went to bed quietly enough when daylight came, and were soon fast asleep.
There was no further trouble till twelve o'clock, when all the children woke up. Then a great wave of alarm spread over the city. Not one of the costumes would come off then. The buttons buttoned as fast as they were unbuttoned; the pins quilted themselves in as fast as they were pulled out; and the strings flew round like lightning and twisted themselves into bow-knots as fast as they were untied.
And that was not the worst of it; every one of the children seemed to have become, in reality, the character which he or she had assumed.
The Mayor's daughter declared she was going to tend her geese out in the pasture, and the shepherdesses sprang out of their little beds of down, throwing aside their silken quilts, and cried that they must go out and watch their sheep. The princesses jumped up from their straw pallets, and wanted to go to court; and all the rest of them likewise. Poor little Red Riding-hood sobbed and sobbed because she couldn't go and carry her basket to her grandmother, and as she didn't have any grandmother she couldn't go, of course, and her parents were very much doubled. It was all so mysterious and dreadful. The news spread very rapidly over the city, and soon a great crowd gathered around the new Costumer's shop for every one thought he must be responsible for all this mischief.
The shop door was locked; but they soon battered it down with stones. When they rushed in the Costumer was not there; he had disappeared with all his wares. Then they did not know what to do. But it was evident that they must do something before long for the state of affairs was growing worse and worse.
The Mayor's little daughter braced her back up against the tapestried wall, and planted her two feet in their thick shoes firmly. "I will go and tend my geese," she kept crying. "I won't eat my breakfast. I won't go out in the park. I won't go to school. I'm going to tend my geese—I will, I will, I will!"
And the princesses trailed their rich trains over the rough unpainted floors in their parents' poor little huts, and held their crowned heads very high and demanded to be taken to court. The princesses were mostly geese-girls when they were their proper selves, and their geese were suffering, and their poor parents did not know what they were going to do and they wrung their hands and wept as they gazed on their gorgeously apparelled children.
Finally the Mayor called a meeting of the Aldermen, and they all assembled in the City Hall. Nearly every one of them had a son or a daughter who was a chimney-sweep, or a little watch-girl, or a shepherdess. They appointed a chairman and they took a great many votes and contrary votes but they did not agree on anything, until every one proposed that they consult the Wise Woman. Then they all held up their hands, and voted to, unanimously.
So the whole board of Aldermen set out, walking by twos, with the Mayor at their head, to consult the Wise Woman. The Aldermen were all very fleshy, and carried gold-headed canes which they swung very high at every step. They held their heads well back, and their chins stiff, and whenever they met common people they sniffed gently. They were very imposing.
The Wise Woman lived in a little hut on the outskirts of the city. She kept a Black Cat, except for her, she was all alone. She was very old, and had brought up a great many children, and she was considered remarkably wise.
But when the Aldermen reached her hut and found her seated by the fire, holding her Black Cat, a new difficulty presented itself. She had always been quite deaf and people had been obliged to scream as loud as they could in order to make her hear; but lately she had grown much deafer, and when the Aldermen attempted to lay the case before her she could not hear a word. In fact, she was so very deaf that she could not distinguish a tone below G-sharp. The Aldermen screamed till they were quite red in the faces, but all to no purpose: none of them could get up to G-sharp of course.
So the Aldermen all went back, swinging their gold-headed canes, and they had another meeting in the City Hall. Then they decided to send the highest Soprano Singer in the church choir to the Wise Woman; she could sing up to G-sharp just as easy as not. So the high Soprano Singer set out for the Wise Woman's in the Mayor's coach, and the Aldermen marched behind, swinging their gold-headed canes.
The High Soprano Singer put her head down close to the Wise Woman's ear, and sung all about the Christmas Masquerade and the dreadful dilemma everybody was in, in G-sharp—she even went higher, sometimes, and the Wise Woman heard every word.
She nodded three times, and every time she nodded she looked wiser.
"Go home, and give 'em a spoonful of castor-oil, all 'round," she piped up; then she took a pinch of snuff, and wouldn't say any more.
So the Aldermen went home, and every one took a district and marched through it, with a servant carrying an immense bowl and spoon, and every child had to take a dose of castor-oil.
But it didn't do a bit of good. The children cried and struggled when they were forced to take the castor-oil; but, two minutes afterward, the chimney-sweeps were crying for their brooms, and the princesses screaming because they couldn't go to court, and the Mayor's daughter, who had been given a double dose, cried louder and more sturdily: "I want to go and tend my geese. I will go and tend my geese."
So the Aldermen took the high Soprano Singer, and they consulted the Wise Woman again. She was taking a nap this time, and the Singer had to sing up to B-flat before she could wake her. Then she was very cross and the Black Cat put up his back and spit at the Aldermen.
"Give 'em a spanking all 'round," she snapped out, "and if that don't work put 'em to bed without their supper."
Then the Aldermen marched back to try that; and all the children in the city were spanked, and when that didn't do any good they were put to bed without any supper. But the next morning when they woke up they were worse than ever.
The Mayor and Aldermen were very indignant, and considered that they had been imposed upon and insulted. So they set out for the Wise Woman again, with the high Soprano Singer.
She sang in G-sharp how the Aldermen and the Mayor considered her an impostor, and did not think she was wise at all, and they wished her to take her Black Cat and move beyond the limits of the city.
She sang it beautifully; it sounded like the very finest Italian opera music.
"Deary me," piped the Wise Woman, when she had finished, "how very grand these gentlemen are." Her Black Cat put up his back and spit.
"Five times one Black Cat are five Black Cats," said the Wise Woman. And directly there were five Black Cats spitting and miauling.
"Five times five Black Cats are twenty-five Black Cats." And then there were twenty-five of the angry little beasts.
"Five times twenty-five Black Cats are one hundred and twenty-five Black Cats," added the Wise Woman