Название | Мужчина ее мечты |
---|---|
Автор произведения | Ким Лоренс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-05405-0 |
Чезаре Уркварт, садившийся в роскошную машину вместе со своей прекрасной спутницей, повернул голову и, не говоря ни слова, окинул ее взглядом сверху донизу и усмехнулся. Ужасный, ужасный человек!
Глава 3
Анжела разгладила страницы резюме, которое извлекла с заднего сиденья.
– Значит, это была мисс Хендерсон? – Она бросила на брата взгляд. – Как я понимаю, она не получила должность. А жаль; нам нужна как раз такая женщина, которая может ответить тебе на равных.
– Это личное дело, Анжела, – прорычал Чезаре.
– Здесь говорится, что она умеет находить общий язык с детьми и что… – Анжела читала одну из приложенных рекомендаций. Чезаре прервал ее, с трудом выравнивая дыхание.
– Знаю, знаю, она совершенство.
– Похоже на то, – задумчиво протянула сестра.
– Убери это, Анжела. – Чезаре стиснул зубы. Конечно, сестра его проигнорировала и перевернула страницу.
– Мне интересно, – сообщила она, просматривая резюме. – Кто оказался лучше, чем она?
– На бумаге у нее прекрасная квалификация.
– Значит, она еще одна жертва Пола?
– Что значит – «еще одна»?
– Ты ничего не замечаешь, когда речь идет о нем. Не смотри на меня так. Мне нравится Пол, он очарователен, но стоит признать…
Чезаре без предупреждения остановил машину у обочины.
– Ты хочешь сказать, что он к тебе приставал?
Успокоенный смехом сестры, он протяжно выдохнул и снова завел мотор. В молчании они проехали милю, но потом Анжела озвучила вопрос, на который уже знала ответ:
– Что, если так?
– Я бы его убил, – сообщил Чезаре без тени эмоций.
– Значит, раз он спас тебе жизнь, это дает ему право ломать жизнь всяким… – она помахала резюме, – …мисс Хендерсон, но не твоей сестре?
– Заткнись, Анжела.
– Здравствуйте… Анна?
Собиравшаяся уходить, Анна обернулась и увидела красивую брюнетку, спутницу Чезаре Уркварта, в дверях гостиничного номера, который ей пришлось снять на ночь. Сегодня на брюнетке были джинсы, сапоги до колена и короткая кожаная куртка с меховым воротником; черные шелковые волосы были собраны в хвост на затылке. Даже если бы Анне сегодня нравилось свое отражения в зеркале – а день был не из таких, – рядом с этой женщиной она чувствовала бы себя ужасно.
– Думаю, вашему парню не понравится, что вы со мной разговариваете.
– Мне все равно, что думает Чезаре, – скривилась Анжела. Брату не слишком понравилось высказанное за завтраком предположение, что его отношение к этой женщине окрашено поведением их матери; и еще меньше то, что если кто-то и спас тебе жизнь, это не делает его святым. А когда она поделилась своей блестящей идеей, он заявил, что она с ума сошла.
– И он мне не парень, а брат.
Анна изумленно приоткрыла рот. Вся семья такая красивая? Анжела