Происшествие в Северной башне. Элли Гриффитс

Читать онлайн.
Название Происшествие в Северной башне
Автор произведения Элли Гриффитс
Жанр Детские приключения
Серия Девочка по имени Справедливость
Издательство Детские приключения
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-108961-0



Скачать книгу

У тебя есть хобби, Джастис?

      – Я люблю читать, – сказала Джастис, не уточняя, что читает она в основном романы про Лесли Лайта и отчёты судебных заседаний. – А ещё я веду дневник.

      – Прекрасно. У нас замечательная библиотека, и я советую девочкам читать хотя бы одну книгу в неделю. Тебе нравится Джейн Остин?

      – Я читала только «Гордость и предубеждение», но мне понравилось.

      Мисс де Вир обернулась к полкам, стоявшим у неё за спиной, и достала небольшую книгу в красном кожаном переплёте.

      – Почитай вот эту. Думаю, тебе понравится.

      Джастис взглянула на название. «Нортенгерское аббатство».

      – Спасибо, – сказала она.

      Мисс де Вир улыбнулась и протянула Джастис лист бумаги:

      – Твоё расписание. Первый урок на сегодня – латынь с мисс Батерст.

      – Спасибо, – сказала Джастис. Мисс де Вир, очевидно, ждала, что она уйдёт, но Джастис не смогла устоять. Она сделала глубокий вдох и сказала: – Мисс де Вир, от чего умерла Мэри?

      Выражение лица директрисы ничуть не изменилось, однако Джастис вдруг показалось, что перед ней совершенно другой человек. Она всё ещё улыбалась, но Джастис твёрдо решила, что в Хайбери-хаус нет и не может быть ничего ужаснее этой улыбки.

      – Никогда не задавай глупых вопросов, – сказала она. – Тебе пора на урок.

      Глава 5

      Так и началась школьная жизнь Джастис. Учительница по латыни мисс Батерст была суетливой особой с тонкими седыми волосами, которые то и дело норовили выскользнуть из пучка. Она роняла шпильки, когда ходила по классу, и самые услужливые девочки подбирали их для неё. Мисс Батерст велела Джастис перевести страницу латинского текста («Хотя бы общий смысл. И не переживай из-за ошибок»), и Джастис с облегчением обнаружила, что может выполнить задание без особых усилий.

      – Молодец! – сказала мисс Батерст с несколько ироничной улыбкой. – Среди нас появился настоящий знаток латинского языка!

      Подруга Роуз, Алисия, явно огорчилась.

      – Почему ты не сказала, что так хорошо знаешь латынь? – спросила Нора, когда мисс Батерст умчалась к своему столу, роняя бумаги и шпильки.

      – Вообще-то… не очень хорошо, – сказала Джастис. – Мама любила латынь.

      – Ужасно, когда самые высокие оценки получаешь по латыни, – громко шепнула Роуз Алисии.

      Вторым уроком была математика. Учитель, мисс Моррис, на вид измождённая женщина с короткими волосами и в очках, хотя бы отличалась высокой организованностью. Она дала Джастис короткий тест, а затем перевела её в группу к Стелле, Алисии и очень серьёзной девочке по имени Айрин. Было весело. Они трудились над уравнениями, и мисс Моррис время от времени предлагала им задания посложнее. Работать мозгами, как поняла Джастис, – прекрасный способ забыть, что ты несчастна.

      После математики началась перемена. Девочки строем зашагали в столовую, где получили стакан ячменной воды и по одной печеньке, затем их отправили во двор. Там собралась вся школа, и снова шум, эхом отдававшийся от каменных стен, был почти