Название | Крики солнца |
---|---|
Автор произведения | Юлия Пушкарева |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2017 |
isbn |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Привет, красавица! Куда идёшь?» (здесь и далее – пер. с итальянского)
2
«Хороший денёк, правда?»
3
«Куда ты? Как тебя зовут?»
4
«Извините».
5
«Почему? Говори мне «извини»! Я могу поболтать?»
6
Я обручена / у меня есть молодой человек.
7
Меня зовут Урания. Приятно познакомиться.
8
«Добрый день, мэм! Всё сделано руками. Эксклюзивно! Ручная работа!» (искаж. англ.).
9
«Ах, моя бедняжка!» (итал.).
10
«Девушки, девочки».
11
«Дорогая, дражайшая».
12
«Пожалуйста».
13
«Как дела?»
14
«Кто ищет, тот найдёт».
15
Иосиф Бродский «К Урании».
16
«Это только вопрос времени» (англ.).
17
«Не беспокойся».
18
Калька с итальянского: prendere l’autobus, prendere il treno.
19
«Это не твои проблемы, понимаешь?!»
20
«Ах, хотела бы я остаться здесь навсегда!»
21
«Помпеи: раскопки».
22
«Всё хорошо?»
23
«Да, конечно. Спасибо».