Название | Ромео и Джульетта. Текст первого кварто |
---|---|
Автор произведения | Уильям Шекспир |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005375124 |
Рапиру, мальчик, живо мне подай! —
Прикрывшись маской, этот раб посмел
Прийти, смеясь над нашим торжеством?
Клянусь же честью рода своего,
Я не сочту грехом убить его.
КАПУЛЕТТИ
Ну, милый мой! Зачем беситься так?
ТИБАЛЬТ
Мой дядя, здесь Монтекки, здесь наш враг.
Назло пробрался к нам подлец тайком —
Смеяться над семейным торжеством.
КАПУЛЕТТИ
Кто, молодой Ромео?
ТИБАЛЬТ
Да, подлец Ромео.
КАПУЛЕТТИ
Оставь его.
Как подобает он себя ведёт.
Его, признаться, ценит город наш,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Shakespeare W. Romeo and Juliet / Edited by Jill L. Levenson. Oxford: Oxford University Press, 2008.
2
В оригинале: «Входит шут».
3
В оригинале: «Входят маски с Ромео и пажом».
4
В оригинале: «Входит старик Капулетти с дамами».