У истоков лурианской каббалы. Цфат – Дамаск. Эстер Кей

Читать онлайн.
Название У истоков лурианской каббалы. Цфат – Дамаск
Автор произведения Эстер Кей
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9785005373991



Скачать книгу

и вспомнил о них к добру, к милости, к любви и к милосердию, для благополучной жизни и мира, для добра материального и духовного одновременно.

      С наилучшими пожеланиями. Подпись Ребе.

      Мудрецы Израиля об Аризале

      За эпоху после завершения Талмуда лишь трое из всех еврейских гигантов духа и мысли удостоились титула «кадош» («святой»): р. Хаим Бен-Атар (Ор а-Хаим), р. Моше Альших и р. Ицхак Луриа Ашкенази. На иврите его обычно называют АРИ, а-АРИ а-Кадош или АРИЗАЛ. АРИ – это аббревиатура слов «Ашкенази рабби Ицхак», и в то же время ивритское слово «арье» означает «лев». После ухода АРИ из этого мира к его имени стали прибавлять аббревиатуру заль – от слов зихроно ливраха («пусть упоминание о праведнике принесет нам благословение»). В отношении АРИ последующие поколения признали, что он был потенциальным Мошиахом, спасителем всего мира, но современники не дали ему возможности проявить себя.

      Вот что пишет каббалист р. Нафтали из Франкфурта, автор книги «Эмек а-мелех» (в свободном переводе): «Думая об этом человеке, приходишь к убеждению, что его душа ничего общего не имела с душами того поколения. АРИ был прямым посланником Всевышнего, призванным очищать и освещать души людей истинной мудростью „Зоара“. Поведение окружающих, однако, было таким, что не позволило ему прожить в этом мире достаточный срок для исполнения его миссии. Если бы он прожил на Святой Земле вместо двух лет хотя бы пять, то объяснил бы всю Тору в свете книги „Зоар“».

      «Воспринимать его надо как Мошиаха, как зеницу очей наших, как защитника нашего от рук народов. Совсем молодым покинул он наш мир по нашей вине…».

      В другом месте он писал: «К нему я отношу стих: „Дыхание жизни нашей, помазанник Б-га, попал в их западню, тот, о ком говорили мы: „Под сенью его будем мы жить среди народов““ (Эйха, 4:20). И про него сказано: „Упал венец с головы нашей“ (Эйха, 5:16). Первые буквы этих слов на иврите (нафла атерет рошейну) составляют слово наар – „юноша“, намек на то, что он умер молодым из-за многочисленных наших грехов».

      Ученик АРИЗАЛа р. Шмуэль ди Узида, автор сборника комментариев к трактату Авот «Мидраш Шмуэль», также свидетельствует, что АРИЗАЛ был помазанником Всевышнего. Он пишет: «Дыхание жизни нашей, помазанник Б-га» – это праведник, который настолько благочестив, что стал целиком духовен. Если сопоставить его с нами, то мы – тело, а он – душа. Кроме того, он обладал другим достоинством, ибо был Мошиахом, избранным Б-гом, но, несмотря на все это, попал «в западню ангела смерти]». Это случилось потому, что мы надеялись лишь на его заслуги и думали под сенью его жить беспечно среди других народов, и не вернулись сами ко Всевышнему, как должны были».

      Ученик р. Хаима Виталя р. Хаим а-Коэн писал: «Мошиах, кому суждено быть освободителем Израиля… будет страдать от болей и недугов… и эти признаки обнаружились у учителя моего АРИЗАЛа».

      А вот слова рабби Моше бен Менахема из Праги: «Источник эманации Высшей