Название | The Best Detectives Murder Mysteries for Christmas Holidays |
---|---|
Автор произведения | Эдгар Аллан По |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066380939 |
“And the motive?”
“Money of course. Remember that Jack Renauld thought that he would come in to half his father’s fortune at the latter’s death.”
“But the tramp. Where does he come in?”
Poirot shrugged his shoulders.
“Giraud would say that he was an accomplice—an apache who helped young Renauld to commit the crime, and who was conveniently put out of the way afterwards.”
“But the hair round the dagger? The woman’s hair?”
“Ah,” said Poirot, smiling broadly. “That is the cream of Giraud’s little jest. According to him, it is not a woman’s hair at all. Remember that the youths of today wear their hair brushed straight back from the forehead with pomade or hairwash to make it lie flat. Consequently some of the hairs are of considerable length.”
“And you believe that too?”
“No,” said Poirot with a curious smile. “For I know it to be the hair of a woman—and more, which woman!”
“Madame Daubreuil,” I announced positively.
“Perhaps,” said Poirot, regarding me quizzically.
But I refused to allow myself to get annoyed.
“What are we going to do now?” I asked, as we entered the hall of the Villa Geneviève.
“I wish to make a search amongst the effects of M. Jack Renauld. That is why I had to get him out of the way for a few hours.”
“But will not Giraud have searched already?” I asked doubtfully.
“Of course. He builds a case, as a beaver builds a dam, with a fatiguing industry. But he will not have looked for the things that I am seeking—in all probability he would not have seen their importance if they stared him in the face. Let us begin.”
Neatly and methodically, Poirot opened each drawer in turn, examined the contents, and returned them exactly to their places. It was a singularly dull and uninteresting proceeding. Poirot waded on through collars, pajamas and socks. A purring noise outside drew me to the window. Instantly I became galvanized into life.
“Poirot!” I cried. “A car has just driven up. Giraud is in it, and Jack Renauld, and two gendarmes.”
“Sacré tonnerre!” growled Poirot. “That animal of a Giraud, could he not wait? I shall not be able to replace the things in this last drawer with the proper method. Let us be quick.”
Unceremoniously he tumbled out the things on the floor, mostly ties and handkerchiefs. Suddenly with a cry of triumph Poirot pounced on something, a small square cardboard, evidently a photograph. Thrusting it into his pocket, he returned the things pell-mell to the drawer, and seizing me by the arm dragged me out of the room and down the stairs. In the hall stood Giraud, contemplating his prisoner.
“Good afternoon, M. Giraud,” said Poirot. “What have we here?”
Giraud nodded his head towards Jack.
“He was trying to make a getaway, but I was too sharp for him. He is under arrest for the murder of his father, M. Paul Renauld.”
Poirot wheeled to confront the boy who leaned limply against the door, his face ashy pale.
“What do you say to that, jeune homme?”
Jack Renauld stared at him stonily.
“Nothing,” he said.
19. I Use My Grey Cells
I was dumbfounded. Up to the last, I had not been able bring myself to believe Jack Renauld guilty. I had expected a ringing proclamation of his innocence when Poirot challenged him. But now, watching him as he stood, white and limp against the wall, and hearing the damning admission fall from his lips, I doubted no longer.
But Poirot had turned to Giraud.
“What are your grounds for arresting him?”
“Do you expect me to give them to you?”
“As a matter of courtesy, yes.”
Giraud looked at him doubtfully. He was torn between a desire to refuse rudely and the pleasure of triumphing over his adversary.
“You think I have made a mistake, I suppose?” he sneered.
“It would not surprise me,” replied Poirot, with a soupçon of malice.
Giraud’s face took on a deeper tinge of red.
“Eh bien, come in here. You shall judge for yourself.” He flung open the door of the salon, and we passed in, leaving Jack Renauld in the care of the two other men.
“Now, M. Poirot,” said Giraud laying his hat on the table, and speaking with the utmost sarcasm, “I will treat you to a little lecture on detective work. I will show you how we moderns work.”
“Bien!” said Poirot, composing himself to listen. “I will show you how admirably the Old Guard can listen,” and he leaned back and closed his eyes, opening them for a moment to remark. “Do not fear that I shall sleep. I will attend most carefully.”
“Of course,” began Giraud, “I soon saw through all that Chilian tomfoolery. Two men were in it—but they were not mysterious foreigners! All that was a blind.”
“Very creditable so far, my dear Giraud,” murmured Poirot. “Especially after that clever trick of theirs with the match and cigarette end.”
Giraud glared, but continued:
“A man must have been connected with the case, in order to dig the grave. There is no man who actually benefits by the crime, but there was a man who thought he would benefit. I heard of Jack Renauld’s quarrel with his father, and of the threats that he had used. The motive was established. Now as to means. Jack Renauld was in Merlinville that night. He concealed the fact—which turned suspicion into certainty. Then we found a second victim—stabbed with the same dagger. We know when that dagger was stolen. Captain Hastings here can fix the time. Jack Renauld, arriving from Cherbourg, was the only person who could have taken it. I have accounted for all the other members of the household.”
Poirot interrupted:
“You are wrong. There is one other person who could have taken the dagger.”
“You refer to M. Stonor? He arrived at the front door, in an automobile which had brought him straight from Calais. Ah, believe me, I have looked into everything. M. Jack Renauld arrived by train. An hour elapsed between his arrival, and the moment he presented himself at the house. Without doubt, he saw Captain Hastings and his companion leave the shed, slipped in himself and took the dagger, stabbed his accomplice in the shed—”
“Who was already dead!”
Giraud shrugged his shoulders.
“Possibly he did not observe that. He may have judged him to be sleeping. Without doubt they had a rendezvous. In any case he knew this apparent second murder would greatly complicate the case. It did.”
“But it could not deceive M. Giraud,” murmured Poirot.
“You mock yourself at me. But I will give you one last irrefutable proof. Madame Renauld’s story was false—a fabrication from beginning to end. We believe Madame Renauld to have loved her husband—yet she lied to shield his murderer. For whom will a woman lie? Sometimes for herself, usually for the man she loves, always for her children. That is the last—the irrefutable proof. You can not get round it.”
Giraud paused, flushed and triumphant.