The Complete Poetry. Эдгар Аллан По

Читать онлайн.
Название The Complete Poetry
Автор произведения Эдгар Аллан По
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066382087



Скачать книгу

Love hath fallen—'mid "tears of perfect moan."27 He was a goodly spirit—he who fell: A wanderer by mossy-mantled well— A gazer on the lights that shine above— A dreamer in the moonbeam by his love: What wonder? for each star is eye-like there, And looks so sweetly down on Beauty's hair— And they, and ev'ry mossy spring were holy To his love-haunted heart and melancholy. The night had found (to him a night of wo) Upon a mountain crag, young Angelo— Beetling it bends athwart the solemn sky, And scowls on starry worlds that down beneath it lie. Here sate he with his love—his dark eye bent With eagle gaze along the firmament: Now turn'd it upon her—but ever then It trembled to the orb of Earth again. "Ianthe, dearest, see! how dim that ray! How lovely 'tis to look so far away! She seemed not thus upon that autumn eve I left her gorgeous halls—nor mourned to leave, That eve—that eve—I should remember well— The sun-ray dropped, in Lemnos with a spell On th' Arabesque carving of a gilded hall Wherein I sate, and on the draperied wall— And on my eyelids—O, the heavy light! How drowsily it weighed them into night! On flowers, before, and mist, and love they ran With Persian Saadi in his Gulistan: But O, that light!—I slumbered—Death, the while, Stole o'er my senses in that lovely isle So softly that no single silken hair Awoke that slept—or knew that he was there. "The last spot of Earth's orb I trod upon Was a proud temple called the Parthenon;28 More beauty clung around her columned wall Then even thy glowing bosom beats withal,29 And when old Time my wing did disenthral Thence sprang I—as the eagle from his tower, And years I left behind me in an hour. What time upon her airy bounds I hung, One half the garden of her globe was flung Unrolling as a chart unto my view— Tenantless cities of the desert too! Ianthe, beauty crowded on me then, And half I wished to be again of men." "My Angelo! and why of them to be? A brighter dwelling-place is here for thee— And greener fields than in yon world above, And woman's loveliness—and passionate love." "But list, Ianthe! when the air so soft Failed, as my pennoned spirit leapt aloft,30 Perhaps my brain grew dizzy—but the world I left so late was into chaos hurled, Sprang from her station, on the winds apart, And rolled a flame, the fiery Heaven athwart. Methought, my sweet one, then I ceased to soar, And fell—not swiftly as I rose before, But with a downward, tremulous motion thro' Light, brazen rays, this golden star unto! Nor long the measure of my falling hours, For nearest of all stars was thine to ours— Dread star! that came, amid a night of mirth, A red Daedalion on the timid Earth." "We came—and to thy Earth—but not to us Be given our lady's bidding to discuss: We came, my love; around, above, below, Gay fire-fly of the night we come and go, Nor ask a reason save the angel-nod She grants to us as granted by her God— But, Angelo, than thine gray Time unfurled Never his fairy wing o'er fairer world! Dim was its little disk, and angel eyes Alone could see the phantom in the skies, When first Al Aaraaf knew her course to be Headlong thitherward o'er the starry sea— But when its glory swelled upon the sky, As glowing Beauty's bust beneath man's eye, We paused before the heritage of men, And thy star trembled—as doth Beauty then!" Thus in discourse, the lovers whiled away The night that waned and waned and brought no day. They fell: for Heaven to them no hope imparts Who hear not for the beating of their hearts.

      1839

      Dicite sacrorum præesides nemorum Dese, etc.,

       Quis ille primus cujus ex imagine

       Natura solers finxit humanum genus?

       Eternus, incorruptus, æquævus polo,

       Unusque et universus exemplar Dei.

      —And afterwards,

      Non cui profundum Cæcitas lumen dedit

       Dircæus augur vidit hunc alto sinu, etc.