История одной волшебницы. Татьяна Фиопентова

Читать онлайн.
Название История одной волшебницы
Автор произведения Татьяна Фиопентова
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9785005370570



Скачать книгу

отвернувшись, сказала она. Нужно подумать о чём-то другом. Хотя, как можно не думать об эльфийском принце, когда вокруг такая красота, звёзды, а он стоит залитый лунным светом, словно прекрасная в своей безупречности мраморная статуя? Внезапное появление Лио спасло Мэри. Она поднялась с травы и сделала шаг ему навстречу.

      – Лио! Сегодня тебе не повезло. Я победила! – улыбаясь, сказала она. Лио хмуро посмотрел на неё, и устало рухнул в траву. Он был растрёпанный, и по пояс мокрый. На колени налипла грязь.

      – Айс, я тебя прошу, только не начинай! – сказал Лио, предвидя головомойку. Айс в ответ лишь пожал плечами, глядя на брата.

      – Я не буду тебя поучать, но прошу всё-таки объясниться. Что с тобой приключилось? Я тебя слышал, недалеко отсюда. Думал ты уже тут, – и Айс обеспокоенно посмотрел на Лио.

      – Я хотел срезать путь по берегу, но забыл, что ручей разлился! – Злобно сверкая глазами, ответил Лио. – Я, домой! Всем доброй ночи! Можете начинать меня обсуждать, – развернувшись, Лио побрёл в сторону Рощи. Мэри удивлённо смотрела ему в след.

      – Что это с ним? Расстроился, что был не первый?

      – Нет, Мэри, у него причина посерьёзней этой. Сейчас он был опозорен у тебя на глазах! – Мэри удивлённо вскинула брови, не понимая, о чём говорит Айс. Эльф покачал головой.

      – Не надо так удивляться! Причина проста, для Лио твое мнение очень дорого. Малыш очень любит тебя, и уважает, наверное, больше меня. Из-за этого, он считает, что должен быть абсолютно непогрешим в твоих глазах, – девушка улыбнулась. Слова Айса, конечно польстили ей, но ей было жаль малыша. У Лио сейчас как раз начинался переходный период. У него был самый трудный возраст, когда он пытался понять, ребёнок он ещё, или уже взрослая личность. Отсюда и шли все его капризы и дерзость в отношении старшего брата.

      Айс взял Мэри за руку, и они вместе поднялись на Холм Отречения. Ноги утопали в густой траве со звездчатыми белыми цветами. Они были так малы, что едва угадывались в неверном лунном свете. На вершину Холма не вела ни одна тропа, и трава была равномерно густой. Ведь не часто эльфы поднимались сюда. Здесь отдавали Вечность Богам. А раз в год, два Клана собирались на Холме, чтобы принести Благодарность Богам. Это было священное место. Мэри буквально ощущала, какой великой скорбью было пропитано всё вокруг. Айс отпустил девушку, и упал на колени. Одну руку он приложил к сердцу, а другую опустил к земле. Минуту он просидел так, бормоча непонятные слова на древнеэльфийском. Затем обернулся к девушке.

      – Здесь покоится прах моей матери. Это древняя традиция, здесь нашли вечный покой все наши Великие предки. А здесь, – он слегка запнулся, и сделав усилие, указал на плоский жертвенный камень. – Здесь моя мать отдала Вечность Богам, – Айс замолчал, грустно опустив голову. Мэри была поражена его откровенностью, и еще больше его словами. Она не знала, как погибли родители Айса, он никогда об этом не говорил. А сейчас