My Memoirs. Marguerite Steinheil

Читать онлайн.
Название My Memoirs
Автор произведения Marguerite Steinheil
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664609113



Скачать книгу

gown, made of tulle in three shades of blue, and had a spray of apple-blossom in my hair and another at my waist. My father, taking a seat where he could survey the whole room, said gaily to me: "Meg (an affectionate diminutive for Marguerite), I distrust all these young men. Your entrance has caused a sensation, and all the officers of the garrison are staring at you. I hate it, but, on the other hand, I would have been furious if my daughter had passed unnoticed.... I allow you to dance... with your brother."

      Julien was now a second lieutenant, having left the military school of Saint-Maixent, where he had passed brilliantly through his examinations. I admired him very much in his new uniform, and, besides, I had a deep affection for this big brother of mine, who was bright, witty, a little irresponsible, and very much of a mauvais sujet.

      During the whole of the evening we danced together, under the amused eyes of my father, who, surrounded by a small crowd of officers of all ranks who were anxious to dance with me, said to them: "Gentlemen, you may sit down by my side. I will not forbid you to look at my daughter and I am even willing to introduce you to her; but she absolutely refuses to dance with any one but her brother, and you know the proverb: 'Ce que femme veut, Dieu le veut'" (Woman's will, God's will).

      I asked my father later on: "What have you against dancing, and why am I allowed to dance only with my brother? Did you, in your time, dance only with your sister?"

      He did not reply directly to my question, but said: "I only care for slow, graceful, stately dances—dances from a distance, such as the minuet, the gavotte, or the pavane, in which the partners only touch fingers."

      "But, father," I said, mischievously, "have you never danced modern dances—polka, mazurkas, valses?"

      He assumed the expression of a child "caught in the act," and, with head bent down, whispered, as though he were making a confession: "The truth is I have loved, and still love dancing, any dancing, and I have spent whole nights dancing!" Then, raising his head, he added: "Only, you see, when one loves, one is illogical, and you don't know, my 'Puppele,' how I love you."

      My mother said that my father's attitude was not fair to me, and that it was not right to close our door, as he seemed to wish to do, to all men under forty. We entertained more than ever, and at our evenings I played and sang... with my father. I saw a new meaning in our love-duets; I was a little intoxicated, my imagination ran loose, I sang with more feeling than I had done before.... And my parents were overwhelmed with suitors for my hand. My father consulted me, although he had quite made up his mind to do as he pleased in the matter. I always said "no," and he exclaimed: "Ah! how right you are.... It is really wonderful what a sensible daughter I have!... When you are twenty we will talk of marriage. Meanwhile, think a little of your father."

      "A little!" When I thought of no one but of him! The following year he said the same thing to me, but with a slight alteration: "When you are twenty-one..." And I gently pinched his ear, as Napoleon did to his grenadiers.

      

MY FATHER MY MOTHER

      And I did listen, the more readily because it would have been impossible for me to have caused this father whom I worshipped the slightest pain.

      It was about this time that I noticed that my father, in spite of his good humour, was not so happy as he pretended to be. He had long hours of despondency. Perhaps this was nothing new, but I had not noticed it before. Heedless childhood observes things rather than people. His nature knew revolts and disappointments of which I was dimly aware, although I did not understand them. I believe that, intensely artistic and imaginative as he was, he had formed an ideal which became more and more unattainable. Besides, he was a man of great enthusiasm and strong emotions, a man who put all his force and feeling into everything he did. His joys were ecstatic, his sorrows abysmal. The slightest trouble became, in his sensitive heart, unbearable grief, but on the other hand, music, a gallop over the countryside, the strong, pure light of heaven, a favourite book, a kind word, a colour-scheme ... these things intoxicated him like wine. My mother, calm and sweet, knew no such emotion and was incapable of passion. My father told her that nothing could be great without passion, but she shook her head and said in her quiet way: "I have no temperament. I shall never be an artist or a poet. I like the earth and feel comfortable on it... and please don't be angry with me, mon ami." And with much common sense she would add: "You love to suffer ... that's your trouble."

      Sometimes, my father would improvise on the organ in order to forget his troubles and to relieve his sorrow—the worst of all sorrows because it was without cause—and his music was so inexpressibly mournful that it wrung my heart. Or he would strike the ivory keys fiercely, almost viciously, as though he were trying to crush his grief. I always tried to console him and often succeeded.

      Between those fits of depression, he was merry as ever, and fairly radiated vitality around him, so much so that I could feel in an empty room whether he had just been there or not.

      In the summer-time there was a constant going to and fro of people, and we made up many large parties of relations and friends. Often the officers of the neighbouring garrisons joined us and organised games and rallies (a kind of paper chase on horseback). And at other times we made excursions to the beauty spots of that beautiful part of France, to the Ballon d'Alsace, the Saut du Doubs.... My father and my brother were of course present, and my dogs, two big Danes and two Saint Bernards, followed me everywhere. In the winter, we hunted the boar near Mulhausen.

      It was when I was seventeen that I had my first love-affair. As I have stated, my brother's best comrade was M. Sheffer, now, like Julien, a lieutenant at Belfort. I had known M. Sheffer for several years, and he often came to Beaucourt. My parents thought him charming and clever, and I thought the same—gradually there grew between us a kind of poetical intimacy. He wrote verses for me, and I learned them by heart; we read together under an oak-tree or by the cascade in the park, and, one evening, between two songs, Edouard—his name was Edouard, like my father—told me that he loved me.

      His mother, a widow, came from Geneva, where she lived, to see us. My parents and I were at once drawn to this modest and gifted lady, with her silvery hair and her smooth pure brow. My father, who had a sincere affection for Lieut. Sheffer, would not make any promises, however, and when I told him that I was fond of "Edouard" he uttered vague words.... But he allowed him to come to see me, and he even promised that we should write to each other, from time to time.

      A year later, my father quite unexpectedly told me that I must "try to forget young Sheffer." He could not consent to the marriage.... I was too young, he was too poor.... And the thought that I should marry an officer, who might be called upon, at any moment, to move from one garrison to another, did not please my father. And he concluded, gently: "Believe me, 'Puppele,' it will be wiser to part as soon as possible. You'll soon forget this little idyl. You are still but a babe; your whole life lies before you.... In order that you may forget the more easily, I will send you on a holiday to Bayonne with my son-in-law (M. Heir, my eldest sister's husband, who was then spending a few days at Beaucourt)." I was broken-hearted.

      A few days later, I went with my brother-in-law to Lieut. Sheffer, and handed back to him whom I had for a year considered my fiancé, the letters he had sent me, and received in return those I had written to him.

      I saw Lieut. Sheffer once again, and it was in the following terms that he described that final meeting, to the examining magistrate in January 1909: "Wishing to see Marguerite once more, I drove to Montbéliard [where the train was to pass that would take M. Herr and me to the South]. I wore civilian clothes and had a marguerite in my button hole.... It is a childish detail, but I haven't forgotten it. I was able to exchange one last glance with her. I never saw her again...."

      Thus ended this pretty romance, so tender and so pure, but one which, like every page of the book of my life, like every one of my actions and words, was to be interpreted in an unfavourable way, during my examination and at my trial. My past was searched, pried into, ransacked and misconstrued, and even this naïve and delightful romance, with my first emotions and