Янмэйская охота. Том II. Роман Суржиков

Читать онлайн.
Название Янмэйская охота. Том II
Автор произведения Роман Суржиков
Жанр Героическая фантастика
Серия Полари
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

совет вашей чести и перейду к более насущному вопросу. Уважаемые свидетели, вы видели, что человек в шутовском колпаке появился из вагона?

      – Как есть! Откуда ж ему еще появиться? Разве с неба упал.

      – И вы утверждаете, что у него на голове имелся шутовской колпак?

      – Самый заправдешний, как щас!

      – Вы полагаете, что при падении поезда с моста его колпак не слетел с головы?

      – Чегось?..

      – Лорд Менсон, друг мой, встряхните головой.

      Шут резко дернулся. Колпак звякнул и сполз на лоб.

      – Как видите, при резких движениях сей головной убор теряет равновесие. Что же произойдет, если в нем упасть с моста?

      – Эээ…

      – При падении с моста колпак слетит с головы?

      – Ну, этоть…

      Ворон Короны вмешался:

      – Ваше величество задает абстрактные вопросы. Даже если колпак слетел с головы, свидетели этого не видели, а потому не обязаны отвечать.

      – Вот, дась! – закивали рыбаки.

      Пророк спокойно продолжил:

      – Если б вас спросили, может ли человек упасть с моста так, чтобы колпак остался на голове, – что бы вы ответили?

      – Кажись, нет… – согласились свидетели.

      – Как вы объясните то, что в момент убийства вы все же видели колпак на голове того человека?

      – Ну, надел обратно.

      – А кроме того, нашел и подобрал искровый нож?

      – Ну, как есть.

      – Стало быть, в первые минуты после крушения поезда тот человек совершил два действия: нашел искровый кинжал, чтобы вооружиться, и нашел свой колпак, чтобы снова надеть на голову. В первом действии имеется смысл, если он действительно замышлял убийство. Во втором деянии смысла нет никакого.

      – Это почему же? – удивился Ларсен. – Есть смысла. Он же шут – должон быть в колпаке. Вот и надел.

      – Лорд Менсон, пошевелите головой слегка.

      От слабого движения бубенцы на колпаке издали мелодичный звон.

      – Лишь боги и пророки посвящены в тайны грядущего… Но не нужно быть ни богом, ни пророком, чтобы предсказать: если позвенеть бубенцами за спиной человека, то он обернется. Если берешь в руки нож, замышляя ударить жертве в спину, неужели напялишь на голову гроздь колокольцев?

      – Эээ…

      Рыбаки сконфужено переглянулись, затем уставились на барона, ища в нем поддержки. Затем подняли виноватые глаза к Минерве.

      – Ваше величество, мы не знаем… Колпак-то был, а зачем – мы и не думали…

      – Обязанность свидетеля – не трактовать, а лишь излагать увиденное, – отметил судья Кантор.

      – Я готов помочь с трактовкой, – благосклонно кивнул пророк. – Я вижу два объяснения колпака на голове убийцы. Первое: убийца не был лордом Менсоном, но присвоил и надел шутовской колпак, чтобы выдать себя за него. Второе: данные свидетели не видели ни лорда Менсона, ни кого-либо другого в шутовском колпаке, а просто его измыслили.

      За судейским столом поднялся ропот, барон Бонеган вскричал что-то о своей чести, но все перекрыл уверенный голос Марка:

      – Я