Название | Планета повелителя зверей |
---|---|
Автор произведения | Андрэ Нортон |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Звезды мировой фантастики (Азбука) |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-19399-4 |
Повелитель зверей перевел дыхание и, потирая после драки ладони, посмотрел на лежащего без сознания погонщика. «Интересно, следует ли по местным обычаям помогать побежденному? – подумал Хостин. – Или можно оставить его здесь?»
Он наклонился, подхватил арзорца за подмышки, с трудом оттащил в сторонку (незнакомец весил немало, особенно в таком состоянии) и прислонил к соседней стене. Обернувшись, землянин заметил в сгустившихся сумерках какой-то неясный удаляющийся силуэт. Но вот человек прошел мимо хорошо освещенного кафе, – и в ярком свете Сторм разглядел Бистера. Неужели именно он подослал погонщика? Почему же Колл Бистер сам не вступил в драку?
– Клянусь Великими рогами! – устремился к повелителю зверей Дорт. – Как ты это проделал? Легонько хлопнул, а он возьми да и отрубись, словно из бластера подстрелили! Но ты ведь даже станнер не достал…
– Быстро и четко, – одобрительно хмыкнул Рэнсфорд. – В разведке научился?
– Ага.
– Осторожнее, парень, – предупредил Рэнсфорд. Казалось, он совсем не разделял восторга Дорта. – Будешь выпендриваться, мигом нарвешься на неприятности: местные задерут. Может, они и без бластеров, но отметелить могут здорово – особенно если целая шайка нападет… Тогда, боюсь, никакие приемчики не помогут.
– Да разве он хоть раз лез в драку? – запротестовал Дорт. – Добрейшей души парень, сам знаешь! Кстати, Сторм, ты почему сразу на него прыгнул?
– В глаза посмотрел, – коротко ответил землянин. – Этот тип явно планировал на меня напасть.
Рэнсфорд согласился:
– Да, Дорт, мужик уж чересчур шустро выхватил станнер и навел на пацана. Так что сам виноват. Но, Сторм, прошу, не встревай без необходимости…
– Ой, отстань ты от парня, Рэнни! Ну не на пальцах же объясняться.
– Это точно, он ему не на пальцах все объяснял – как двинул ребром ладони, – усмехнулся Рэнсфорд и повернулся к Сторму. – Я просто предупредил тебя. Ночка сегодня жаркая, ты чужеземец, а тут полно забияк, которым только дай волю – мигом прикопаются к новичку.
Хостин улыбнулся:
– Не волнуйся, я к этому привык. Но спасибо, Рэнсфорд, впредь буду внимательнее. И я никогда не искал драки забавы ради.
– Ну, может, и так. Если тебя не трогать, ты добрый и пушистый, прямо как та здоровая кошка. Но не думаю, что она позволила бы кому-нибудь наступить ей на хвост. Ладно, вот и Собрание. Интересно, кто сегодня приехал?
Из распахнутой двери лился яркий свет, затмевающий даже сияние улицы, и раздавался громкий шум. Заведение, казалось, сочетало все прелести бара, клуба, театра и биржи. Тут, под одной крышей, собирались самые уважаемые люди Иравади-Кроссинга – местные и приезжие.
Огни, гвалт, густая смесь запахов, бьющих в нос, – еды, спиртного, лошадей и разгоряченных тел. Сторму здесь не понравилось, и, будь он один, давно повернул бы