Название | Пятница, тринадцать ноль-ноль |
---|---|
Автор произведения | Ирина Комарова |
Жанр | Городское фэнтези |
Серия | Ад Инкорпорейтед |
Издательство | Городское фэнтези |
Год выпуска | 2014 |
isbn |
– То есть был достаточно профессионален, чтобы не оставлять следов.
– А ты, значит, был недостаточно профессионален? – съязвила Арра. – Малыш?
– Ой, как мне нравится, когда ты меня так называешь, птичка! – расплылся в счастливой улыбке Ганц.
– Тьфу! И не называй меня птичкой!
– Нет, а мне тоже интересно, – спросил Пироман. – Говорят ведь, что Ганц самым лучшим был. Почему же тогда он следы оставлял?
– Кто оставлял следы, я? – очень натурально оскорбился Ганц. – Никогда!
– Это точно, никогда, – авторитетно подтвердил Берри. – В нашей профессии те, кто следы оставляют, долго не работают.
– Но почему же тогда его искали, – Пироман спросил это почему-то у Арры.
– А вас нет? – дополнила девушка.
– Очень просто, молодые люди. Меня не искали потому, что я никогда не работал в столь высоких сферах. Ганц же… признаюсь честно, малыш – это моя гордость. Не каждому удается воспитать ученика, который настолько превзойдет своего учителя!
Когда Берри, поблагодарив нянюшку Матильду за прекрасный ужин, собрался уходить, Джузеппе стал уговаривать его остаться:
– Что же у нас, места мало, что ли? Поставим у Ганца в чу… то есть, в комнате топчан, прекрасно переночуете. А утром нянюшка Матильда вас завтраком угостит!
– Я бы с удовольствием, но должен провести эту ночь в гостинице «Свирепая киска». Ее, видите ли, содержит родной братец моей дражайшей супруги: человек абсолютно беспринципный и чуждый благородной идее мужской солидарности. Так что, если я не буду ночевать под его бдительным надзором, моей Пышечке немедленно полетит сообщение. И вызовет у нее самые черные подозрения.
– Если так, то конечно, – вынужден был согласиться магистр. – Зачем женщину расстраивать.
– Я тебя провожу, – поднялся Ганц.
Когда они вышли на улицу, веселье и улыбки, как по волшебству исчезли с их лиц. Некоторое время шли молча, потом Ганц спросил:
– Так зачем ты, все-таки приехал, Берри?
– Слухи разные дошли. Что ты в столице, чуть ли не в Университете…
– Я в Университете.
– Ты уверен, что не слишком рискуешь, малыш? Времени прошло много, но на Лагосинтере достаточно людей с хорошей памятью.
Беззаботная улыбка снова озарила лицо Ганца.
– Пока господин Лэрри ко мне благоволит, я могу ничего не опасаться.
– Пока, – многозначительно подчеркнул Берри. – Такие высокопоставленные люди время от времени меняют свои… взгляды. И любимчиков.
– Лэрри выхлопотал мне освобождение от ответственности за прошлое. Учитывая мои заслуги перед Лагосинтером, а так же примерное поведение последние три года и чистосердечное раскаяние.
– Примерное поведение, – Берри окинул Ганца продолжительным, изучающим взглядом. – Ну-ну. Что ж, малыш, ты уже большой и умный. То, что кроме господина Лэрри, здесь найдутся еще желающие, посмотреть, какого цвета твоя кровь, напоминать не надо?
– Ох,