Название | Опасные странствования. Исторический авантюрный роман |
---|---|
Автор произведения | Чель Э. Генберг |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005355218 |
– Нет, я не он, – сказал человек по-шведски с лифляндским акцентом. – Илкка умер. Он сидел здесь лет тридцать назад, этот финский крестьянский вожак, поднявший бунт против шведской короны и поплатившийся за это.
– Кто же ты тогда?
– Я тоже хотел бы знать, кто ты, – ответил человек.
Дагвинд горько улыбнулся и сказал, кто он. Собеседник недоверчиво посмотрел на него.
– Можешь чем-нибудь доказать, что ты тот, за кого себя выдаешь? – спросил он.
– Едва ли.
– Если ты Дагвинд Мартинссон, ты пару лет назад должен был встретиться с одной важной персоной. Можешь рассказать что-нибудь об этом?
Тут до Дагвинда дошло. Он кивнул и начал рассказывать о том случае, когда он сопровождал Густава Адольфа в рощу, где король должен был осчастливить одну молоденькую девушку. Человек рассмеялся, когда услышал о том, как глава королевства свалился в ручей.
– Ты верный человек, – сказал он затем. – Об этом мало кому известно. Так милейший наш король отправился из усадьбы Энггорден, чтобы переспать с молоденькой дамой? У меня была более скромная версия этого происшествия, но я больше верю тебе.
– И?
Сокамерник протянул руку для приветствия, и Дагвинд пожал ее.
– Меня зовут Маркус Едда, – сказал он. – Мы были должны встретиться в замке Або, ты и я, вот мы и встретились.
– Так ты осведомитель из Лифляндии?
– Да. Меня послали сюда передать тебе сведения, которые должны были попасть в стокгольмский дворец, но как только я появился в Або, меня схватили и бросили в этот застенок. Средь нас предатель, Дагвинд.
Маркус Едда уселся на дурно пахнувшую кучу соломы в углу, жестом пригласив Дагвинда составить ему компанию.
– Может, это свой человек короля в Финляндии? – спросил Мартинссон. – В таком случае королевство в большой опасности.
– Во всяком случае это возможно. Нет, я не думаю, что предатель Грегер Якобссон. Он слишком глуп для этого. Он был назначен наместником сюда после пожара 1614 года, когда молодой король посетил замок Або и вспыхнул пожар. В тот раз крепость была полностью уничтожена. Теперь она кое-как восстановлена, но используется только как склад. Вот почему нас бросили в застенок в передней крепости на неизвестный срок. Нет, не думаю, что это Якобссон.
– Если не он, то кто?
– Якобссон никто иной как строитель и управляющий, делающий то, что ему сказано. То, что он занимает эту должность, объясняется тем, что он ею доволен и не требует повышения жалованья. Нет, я подозреваю…
– Что?
– Что предатель, наверно, не здесь, не в Або.
Теперь Дагвинд удивленно взглянул на своего сокамерника. Ничего более странного он не слышал. Несмотря ни на что, именно здесь их заточили в тюрьму, бросив в эту камеру. Но он ничего не сказал, а сидел тихо в ожидании разъяснения.
– Быть разведчиком