Сказки (не) на ночь. Лия Спеллман

Читать онлайн.
Название Сказки (не) на ночь
Автор произведения Лия Спеллман
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

сторонам.

      Я не знала. Все мысли как метлой вымело, и я с глупым видом уставилась на землю, пытаясь собраться.

      – Я раньше только на фестивале Comic Con теряла подругу, – заметила Дороти. – От всех присутствующих такой шум стоял, что мы не слышали друг друга даже по телефону. Чудом нашлись у туалета. Меня тогда с ног сбил эльф…

      Эйприл улыбнулась подруге: мягко, но с таким выражением лица, что та осеклась, осознав неуместность вдаваться в детали.

      Я терялась и раньше: одна в чужом городе, одна в собственном, посреди толпы на концерте… Но почти всегда у меня был доступ к бесценному изобретению человечества – телефону. А если и не было, то я находила, у кого его достать или как «оживить» свой.

      Сделаю вид, что знаю, что делать. Главное – уверенно, иначе паника захлестнет нас всех, и тогда уж нам точно крышка.

      – Идем дальше. Может, мы попали в какую-то слепую зону, и нам нужно просто ее пройти.

      Я двинулась вперед сразу же, избегая смотреть на лица подруг. Если увижу хоть тень сомнения – лишусь остатков храбрости и бараном встану на одном месте. Судя по шарканью обуви по неровной поверхности, те пошли за мной.

      Минуты текли практически ощутимо. Медленно, лениво, словно вымазанные в смоле мухи. Периодически каждая из девочек поглядывала на телефон, и мы всё ждали, когда кто-нибудь остановится и тревожащим тишину голосом скажет, что связь появилась. Но этого не происходило.

      Я чувствовала себя так, словно кто-то маленький и очень зубастый поселился у меня в желудке и теперь начал пожирать меня изнутри. Волнение перерастало в панику: я не знала, откуда ждать помощи и ждать ли ее вообще.

      – Может, нам повернуть куда-нибудь, – неуверенно предложила Эмили, в приступе нервоза искусавшая губы, на которых уже не осталось нежно-розового блеска.

      Я остановилась и осмотрелась. Повсюду – одинаковые развалины.

      – Я не думаю, что…

      – А где Дороти? – спросила Эйприл с тревогой в голосе.

      Мы захлопали глазами и завертели головами.

      – Только что тут была, – без особой уверенности сказала Эмили. – Шла чуть впереди.

      – Наверное, просматривала фото и не заметила, как мы остановились, – на этих словах Эйприл побежала вперед.

      Мы не успели пройти и пяти шагов, как знакомый силуэт показался чуть поодаль: подруга брела, сгорбившись над чем-то в руках. Ну да, точно, увлечена фотоаппаратом.

      – Нас подожди!

      Крик потонул в нахлынувшем потоке ветра; он засвистел с такой силой и яростью, что сбил мне дыхание. Было в нем что-то аномальное, неестественное. Я резко развернулась спиной, успев заметить, что Дороти поступила также. Ветра нежданными гостями залетели в домишки, захлопали покосившимся дверьми, будто устраивая худший в мире концерт.

      Он поутих не сразу: мы передвигались маленькими шажками, чтобы не споткнуться и не полететь спиной вниз. Вся нашу одежду покрыли пыль и грязь, но мы не останавливались, чтобы отряхнуть ее. Мои еще недавно спадающие