Название | Psalterium Goticum |
---|---|
Автор произведения | Сборник |
Жанр | Религиозные тексты |
Серия | |
Издательство | Религиозные тексты |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-0053-1469-7 |
– KG — Soh psalmo ist daweidis, Ist frauja sa haldands mik, ni haba waihtais þaurban. Ana winjom grasis [jainar] galigan mik letiþ, at watnam gahveilainais tiuhiþ mik. Saiwala meina sa wandeiþ, garaihteiþ mik in staigom garaihtiþos in namins seinis. Jah þande gagga þairh þana dal skadaus dauþaus ni og mis ubil, unte þu is miþ mis sa wandus þeins jah so hrugga þeina þo sind mik þrafstjandona. Gamanwides andwairþja meinamma biuþ wiþra þans þreihandans mik, gasalbodes alewa haubiþ mein jah sa stikls meins ist ufargutans. Jai wairþand selei jah armahairtei mik laistjandeins allans dagans libainais meinaizos, jah anahaimeis im in garda fraujins du laggein dage.
– KD — Daweidis ist psalmo, Fraujins ist airþa jah izos fullo, midjungards jah bauandans in imma. Duþe ei sa ana mareim gasulida ina, jah ana ahvom gatulgida ina. Hvas steigiþ ana þamma fairgunja fraujins, jah hvileiks standiþ ana stada is þamma weihin. Swikns lofin jah hrains hairtin, saei ni hof du uswissja saiwala seina jah ni swor du liutein [wiþra frijond seinana]. [Sah] nimiþ þiuþiqissais fram fraujin, jah garaihtiþos fram guda ganistais seinaizos. Swaleik ist kuni gasokjandane ina, þize sokjandane andaugjis þeinis o þu [guþ] iakobis Diapsalma. Ushafjaiþ o gahteis þo haubida izwara izwizuh ushafjaiþ o daurons aiweinons, inn~uþþan~gaggiþ sa þiudans wulþaus. Hvas ist jains þiudans wulþaus, frauja swinþs jah mahteigs frauja mahteiga waihjons. Ushafjaiþ o gahteis þo haubida izwara izwizuh ushafjaiþ o daurons aiweinons, inn~uþþan~gaggiþ sa þiudans wulþaus. Hvas ist jains þiudans wulþaus, frauja harje jains ist sa þiudans wulþaus Diapsalma.
– KE — Daweidis ist, א Du þus o frauja, saiwala meina ushauhja þu guþ meins. ב In þus gatrauands im ni gaskamau mik [du aiwa], nih gablauþjaina fijands meinai mik. ג Samaleiko jah allai þai þuk wenjandans ni gaskamaina sik, sik gaskamaina þai ufargaggandans sware. ד Wigans þeinans o frauja gakannei mis, jah staigos þeinos galaisei mik. ה Garaihtei mik in sunjai þeinai jah uslaisei mik, unte þu is sa guþ ganistais meinaizos þuk beidands im all þize dage. ז Gamunjais ainfalþeino þeinaizo o frauja jah armaiono þeinaizo, unte us aiwa sind ijos. ח Frawaurhtins jundais meinaizos jah þos missadedins meinos ni gamunjais, bi airkniþai þeinai gamunjais meina þu in seleins þeinaizos o frauja. ט Ist goþs jah raihts frauja, inuh þis talzeiþ frawaurhtans in wiga. י Garaihteiþ qairrjans in stauai, laiseiþ qairrjans wig seinana. כ Allos staigos fraujins sind armahairtei jah sunja, þaim habandam triggwa is jah weitwodeins is. ל In namins þeinis o frauja, jah aflet þo fairina meina unte managa ist. מ Hvileiks ist is sa manna saei faurhteiþ sis fraujan, gatalzeiþ þana in wiga þanei gawaljai sa. נ Saiwala is in þiuþa anahaimjo wairþiþ, jah fraiw is wairþiþ arbinumja airþos. ס Garehsns fraujins ist þaimei faurhtjand sis ina, jah triggwa is ist du andhuljan im. ע Augona meina sinteino sind du fraujin, unte is utattiuhiþ af natja fotuns meinans. פ Gawandei þuk du mis jah gaarmai mik, unte ainakls jah wainahs im ik. צ Aglons hairtins meinis biauknodedun, af aggwiþom meinaim ustiuh mik. ק(?) Gasaihv þulain meina jah arbaiþ meina, jah fralet allos þos frawaurhtins meinos. ר Saihv fijands meinans þatei managnodedun, jah hatiza unmanariggwamma fijand mik. ש Gafastais saiwala meina gahlausjais mik, ei ni gaskamau mik ei im trauands in þus. ת Unwammei jah raihtiþa witaina mis, unte wenja þuk [o frauja].(+) Lausei o guþ þana israel af allaim aglom is.
– KQ – Daweidis ist, Domei mik o frauja unte ik in unwammein meinai iddja, jah in fraujin trauaida waihtai ni wagjada. Frais mik o frauja jah kius mik, wairþ gakiusands hairþra meina jah hairto mein. Unte airkniþa þeina faura augom meinaim ist, jah im gaggands in sunjai þeinai. Ni sat miþ mannam lausaim, jah miþ liutans ni qima. Fijanda warþ gamainþ ubiltoje, jah miþ unsibjam ni sita. Usþwaha in swikniþai handuns meinos, jah bigagga hunslastaþ þeinana o frauja. Du andhafjan stibnai andahaitis [þeinis], duh gateihan alla sildaleika þeina. O frauja ik frijo þos saliþwos gardis þeinis, jah þana staþ bauainais wulþaus þeinis. Ni ganimais miþ frawaurhtam saiwala meina, miduh mannam bloþe meina libain. Þaimei in handum ize ist muns, taihswoh þizeei ist fulla bifaihonais. Iþ ik in unwammein meinai gagga, galausei mik [o frauja] jah gableiþei mik. Fotus meins standiþ ana ibnaim, in aikklesjom gaþiuþja fraujan.
– KZ — Daweidis ist, Frauja ist liuhaþ mein jah ganists meina hvana mis og, frauja ist swinþei libainais meinaizos hvana mis faurhtja. Nehvjandam ana mik ubiltojam du gamatjan leik mein, þaim þreihandam mik jah þaim fijandam meinaim mis eis silbans sukun jah drusun. Jabai driugiþ ana mik hansa, ni og sis hairto mein. Jabai reisiþ ana mik waihjo, jah þan im ik trauands. Ainata baþ ik at fraujan jainata sokjands im, þatei bauau gard fraujins in allans dagans libainais meinaizos. Du fairweitjan in skaunein fraujins, jah du gaweison alhs is. Duþe ei gafilhai mik in hleiþrai seinai in dag unþiuþis [meinis], affilhai mik in fulhsnja þaurpis seinis ana hallu usnimai mik. Jah nu ushauhjada haubiþ mein, ufar fijandam meinaim þaim bisunjane mis. Andsalja in is hleiþrai hunsla [hazeinais jah] ufwopeinais, siggwa jah ussiggwa du fraujin. Andhausei o frauja stibna meina þizaiei atwopja, gaarmai mik jah gahausei mis. Þus qiþiþ hairto mein [þatei fraujan sokja] þatei sokjaiþ nu andwairþjis meinis, þannu nu þeinis andwairþjis o frauja sokja. Ni affilhais andaugi þein faura mis, jah ni afskiubais in þwairhein skalka þeinamma. Gawaurstwa meins wast ni afletais mik, jah ni bileiþais mis