Ее тайная связь. Барбара Доусон Смит

Читать онлайн.
Название Ее тайная связь
Автор произведения Барбара Доусон Смит
Жанр Исторические любовные романы
Серия Ее тайная страсть
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1998
isbn 978-5-17-081675-0, 5-17-003186-6



Скачать книгу

прокатилась по комнате сгустком энергии, взбивая подушки на кресле и приводя в порядок стоявшие на туалетном столике флаконы. – А вот что тут делал лорд Керн?

      – Лорд Керн? – У Кэлли от удивления отвисла челюсть. Она указала на пустой дверной проем. – Так это был наследник Линвуда? Собственной персоной?

      – Да. – Минни сердито посмотрела на нее и подняла с ковра боа. – Я видела, как он выходил через заднюю дверь. Твоя вина, Калландра Хафс, что ты ее не заперла и любой подонок может доставить нам неприятности.

      Кэлли прикусила нижнюю губу.

      – Я не служанка, чтобы следить за окнами и дверьми.

      – Ты будешь делать что положено, мисс Обидчивая, иначе вылетишь проделывать свои штучки на улице.

      – Ну уж нет, мисс Всемогущая Минни, – пошла на нее Кэлли. – На смертном одре Аврора обещала, что у меня всегда будет здесь приют.

      – Если станешь подчиняться правилам этого дома. То есть выполнять свои обязанности, а не лежать в постели до полудня и затем прихорашиваться до вечера.

      – Старая ведьма, ты говоришь так, потому что никогда не была привлекательной, как я…

      – Довольно! – Изабелла протиснулась между стоявшими нос к носу женщинами. – Прекратите ссориться.

      Несколько секунд Минни смотрела на нее, потом опустила голову, и стало видно, что из-под чепца среди рыжих волос блестит седая прядь.

      – Извини, мой ирландский характер не дает мне покоя. Твоя добрая мама всегда меня за него упрекала.

      – А я не вижу причин извиняться. – Кэлли тряхнула светлыми локонами. – Это Изабелла нарушила правило и стала развлекать мужчину в доме, хотя именно из-за нее остальные дамы поклялись оставить проституцию. Но так ли невинна сама наша маленькая девочка?

      – Я прогнала его сиятельство, – ответила Изабелла, стараясь предотвратить новую вспышку ссоры.

      – Он вернется, я знаю этот взгляд у мужчин. Ты его очаровала, попомни мои слова. – И Кэлли выскользнула из комнаты.

      – Нахалка! – погрозила ей кулаком Минни. – Можно подумать, она герцогиня Линвуд, а не потаскуха! – Дородная женщина уложила боа в ящик высокого комода. – Не обращай внимания, дорогуша, нечего себя расстраивать. Я с ней еще поговорю…

      – Не надо, оставь все как есть.

      – Ну-ну. – Минни прервала хлопоты и внимательно посмотрела на девушку. – Ты для меня как дочь, и я не хочу, чтобы тебя поносили.

      Изабелла выдавила растерянную улыбку. Хотя Минни и остальные «дамы» не были ей родственницами, она привыкла считать их своими тетушками. Минни часто навещала ее в деревне, куда Аврора отослала дочь – под присмотр гувернантки, подальше от публичного дома. А когда в прошлом году мать умерла, Изабелле пришлось вернуться в Лондон, поскольку сумасбродная Аврора успела промотать все состояние и умерла нищей.

      Краем передника Минни протерла гипсовую богиню.

      – Теперь скажи, зачем к тебе приходил лорд Керн.

      Изабелла не намеревалась посвящать в свои планы тетушек, по крайней мере не сейчас. Но граф выдал ее секрет.

      Тяжесть